"豪放"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

豪放 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

富豪
A rich man.
大富豪kk.l
I'm afraid it'll take much longer.
富豪 何で
Rich. Rich what?
豪勢だな
Man, oh, man.
大富豪の
Richest man in America?
すごい豪邸
メルボルン 全豪オープンだ
Melbourne. The Open.
集中豪雨だ
It's just a cloudburst.
彼は大富豪だ
He is a man of great wealth.
今日は 豪華よ
Are you sure? It was a lovely meal. Duck.
大富豪のフロビシャーだ
That's arthur frobisher.The guy's got more money than trump.
豪華でしょう
Isn't it gorgeous?
豪邸の住人は
Staleehomesandmansions
全豪オープンを ディグビーに
I see you've assigned coverage of the Open to Digby.
今や大富豪です
He's recognized as being the father of video games in Europe.
アクシオン 星間の豪華スターライナー
The Axiom. Putting the star in executive star liner.
機知に富む 豪快
Resourceful?
豪雨は雷を伴った
The heavy rain was accompanied with thunder.
彼は大富豪ですが
Ellsworth Whareham is 97 years old.
サイモンソン 重要人物 富豪だ
Quite an important man, a rich man.
残りの人質を解放するなら お前の手にこの船を残してやる クラウド ナイン 豪華客船
If you let the rest of these hostages go, we will leave this ship in your hands.
あんな豪邸に2人で
In that big house?
豪邸住まい そうそう...
I'm wealthy, got a phat crib.
あのね ゴリラ豪雨じゃなくて ゲリラ豪雨だよ ちゃんとわかってる
It's not gorilla rain , but guerrilla rain do you understand?
彼女は富豪と結婚する
She will get married to a rich man.
豪華客船が港に入った
A luxury liner arrived in the harbor.
ノルデンは豪語していました
And the bombsight will tell him when to drop the bomb.
飲み明かそうぜ 豪勢に
I eat the best and I drink champagne
豪勢なディナーに招待された
Wants to take me out on some fancy dinner or something. Geisha party?
富豪はめったに来ない
We don't see rich people here anymore.
エラゴン 豪快なハンターのお帰りだ
Oh, hell, Eragon, the mighty hunter returns.
梅田  残念だったね 豪也
(Umeda) That's too bad, isn't it, Bitter Melon! (Note Play on words.
南フランスの豪華な休日です
Indeed. The magnificent holiday to the South of France, kindly sponsored by Dalesborough Travel Limited.
リッチで 豪邸で 白人の女房...
I'm rich, I got a big house, married to a white woman.
後ろの豪邸だ 350 万した
3.5 million
テキサス中央部から フロリダ中央部へと 豪雨が移動しました この豪雨でオーランドに
And they attributed that little dog leg in the jet stream in Alaska to swinging storm systems out of Central Texas into Central Florida, where they deposited a couple of tornadoes in the middle of Orlando that were, like, really rare to see in that part of the country.
何と豪華な家々でしょう
What splendid houses they are!
豪雨 曲 エリック ウィテカー 詩 オクタビオ パス 訳 ライサンダー ケンプ
(Applause) Cloudburst Octavio Paz translation by Lysander Kemp, adapted by Eric Whitacre
放せ 放せ 放せ
Urgh!!
河川は豪雨で氾濫しました
The rivers were flooded by the heavy rain.
彼は若かったが 豪腕だった
Young as he was, he was a man of ability.
豪雨の結果 洪水が起こった
There were floods as a result of the heavy rain.
この古豪サンゴ 直径11mあります
If you go on the ground there, it looks like this, and this is the grandaddy coral.
これから タオルミナで豪遊するんだ
We'll spend this in style in Taormina.
今夜の食事は豪華に頼むよ
I hope, my dear, you have ordered a good dinner today, because

 

関連検索 : 豪雪 - 豪雨 - 豪邁 - 豪胆 - 酒豪 - 富豪 - 豪雨 - 富豪 - 豪飲 - 豪勢 - 富豪 - 豪雨 - 豪華 - 豪華ボックス