"酒豪"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
酒豪 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
富豪 | A rich man. |
たった一センチで酔っ払いますか 健介は酒豪だったと言うのに | You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. |
大富豪kk.l | I'm afraid it'll take much longer. |
富豪 何で | Rich. Rich what? |
豪勢だな | Man, oh, man. |
大富豪の | Richest man in America? |
すごい豪邸 | |
メルボルン 全豪オープンだ | Melbourne. The Open. |
集中豪雨だ | It's just a cloudburst. |
彼は大富豪だ | He is a man of great wealth. |
今日は 豪華よ | Are you sure? It was a lovely meal. Duck. |
大富豪のフロビシャーだ | That's arthur frobisher.The guy's got more money than trump. |
豪華でしょう | Isn't it gorgeous? |
豪邸の住人は | Staleehomesandmansions |
全豪オープンを ディグビーに | I see you've assigned coverage of the Open to Digby. |
今や大富豪です | He's recognized as being the father of video games in Europe. |
アクシオン 星間の豪華スターライナー | The Axiom. Putting the star in executive star liner. |
機知に富む 豪快 | Resourceful? |
酒よ 酒が必要だわ | Wine. He needs his wine. |
お前ら 酒おごるぞ 酒 | Drinks on me! |
豪雨は雷を伴った | The heavy rain was accompanied with thunder. |
彼は大富豪ですが | Ellsworth Whareham is 97 years old. |
サイモンソン 重要人物 富豪だ | Quite an important man, a rich man. |
酒屋 | This is South Central |
酒屋 | This is South Los Angeles. (Laughter) |
酒だ | Get the bottle. |
酒を | Sake! |
酒は | Drink? |
お酒 | The drink or the coffee? man Nick! |
あんな豪邸に2人で | In that big house? |
豪邸住まい そうそう... | I'm wealthy, got a phat crib. |
あのね ゴリラ豪雨じゃなくて ゲリラ豪雨だよ ちゃんとわかってる | It's not gorilla rain , but guerrilla rain do you understand? |
酒豪とは アルコール飲料を大量に飲むことが出来 さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である | Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. |
酒を飲む者と 酒をつぐ者だ | Those who drink and those who pour. |
酒屋に | This is South Central. |
酒でも... | Sake. |
いい酒 | Good sucker |
彼女は富豪と結婚する | She will get married to a rich man. |
豪華客船が港に入った | A luxury liner arrived in the harbor. |
ノルデンは豪語していました | And the bombsight will tell him when to drop the bomb. |
飲み明かそうぜ 豪勢に | I eat the best and I drink champagne |
豪勢なディナーに招待された | Wants to take me out on some fancy dinner or something. Geisha party? |
富豪はめったに来ない | We don't see rich people here anymore. |
エラゴン 豪快なハンターのお帰りだ | Oh, hell, Eragon, the mighty hunter returns. |
梅田 残念だったね 豪也 | (Umeda) That's too bad, isn't it, Bitter Melon! (Note Play on words. |
関連検索 : 酒 - 酒 - 酒 - 豪雪 - 豪雨 - 豪邁 - 豪胆 - 富豪 - 豪雨 - 富豪 - 豪放 - 豪飲 - 豪勢 - 富豪