"送付料"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

送付料 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

送信日付
Sent date
送信日付
Date Sent
配送は有料ですか
Do you charge for delivery?
発電や輸送用燃料
It will replace or be able to be used for that.
資料を送ってもらえ
Have them send it anyway.
材料を貼り付け
Paste Ingredients
それは彼女の送料です
But I hear the rumble of wheels.
研究所に試料を送ろう
( sighs )
シャーロックホームズ 全ムービー公開冬 2011 アントン写真YouTubeチャンネルは送料無料
Don't forget to Subscribe
用紙に記入していただき 送料無料の返信封筒で送ってください
The YouTube Collection doesn't require the internet but you don't lose interactivity.
運送料込みの値段です 笑
I got that staircase for 20 dollars, including delivery to my lot.
料理も片付けも 俺だろ
I only cooked. Why shouldn't I clean?
新しい資料をお送りください
Please send us more information.
ミネアポリスの男性が 14ドルと送料で落札
Yeah, some guy in Minneapolis. 14.00 plus shipping. Yes!
種付け料を払う代わりに
Yes. Instead of paying a stud fee,
価格には郵送料が含まれている
The price includes the postage charge.
その商品は無料で配送されます
The goods will be delivered free of charge.
赤ワインの無料ボトル付きの キャンドルライト ディナーは
Really?
授業料の補助金が交付された
I got a grant for my tuition.
輸送 冷凍 梱包 料理にも使われる 現代農業は石油を食料へ
Fossil fuels are needed for farming equipment, transportation, refrigeration, packaging in plastic, and cooking.
その船は原料をインドネシアから輸送している
The ship transports raw materials from Indonesia.
給料は故郷の子供たちに 送ってます
It's more profitable to come to Dubai.
仮の議事内容を送付しました
Attached is the tentative agenda.
クリスマス カードの 送付リストには載せとくよ
Very generous. I'm gonna put you on my Christmascard list.
授業料は本月25日限り納付の事
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.
無料だ もちろん 寄付は大歓迎さ
It's free. Of course, we do appreciate donations.
このメッセージへの返信は送付済みです
A reply to this message has been sent.
アドレスへメッセージを送信 URLが指すファイルを添付
Send message to'address' resp. attach the file the'URL 'points to
香水付のメールって 送れるのかしら
Perfumed emails would be a bit more complicated!
見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした
We found that there is no information about freight or insurance in your quote.
緊急配送には 10ドル追加料金がかかります
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
コスト構造は倉庫賃貸料 発送費 クリーニング代 物流費用
UPS, and FedEx, and Postal Service.
どうやって 燃料精製船を送り込むつもり...
How're we going to get our refinery ship...
送付先アドレスが指定されていません 送信は中断されました
No destination address was specified. Sending is aborted.
私はtheeに送付しなければならない
JULlET At what o'clock to morrow
沼地付近に 全軍を送り込みました
We are sending all troops to meet this army assembling near the swamp.
先の伝言の送付先を 全て洗い出す
Track down everyone that message was sent to.
添付ファイルから証明書を作成し 送信者に送り返してください
Please create a certificate from attachment and return to sender.
もしも無料でなければ カタログの価格と日本までの送料をお教えください
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
圧縮したファイルを添付で送ってください
Send it to me as a compressed file.
輸送荷物に取り付けていたようです FedExの箱に付いてくる
We know that these were used for stamping clay tags that were attached to bundles of goods that were sent from one place to the other.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります
There is an extra charge for mailing packages by express.
パートナーズ イン ヘルスへ寄付 そうすれば 彼らは医師を送り込み 材木を送り ヘリコプターで物資を輸送します
You give your money to Doctors Without Borders, you give your money to Partners In Health, and they'll send in the doctors, and they'll send in the lumber, and they'll helicopter things out and in.
そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です
The rates cover all the meals at the hotel.
料金所には隠しカメラが 取り付けてあるのよ
You went through a tollbooth with hidden security cameras.

 

関連検索 : 送付手数料 - 送付 - 送料 - 送料無料 - 送料無料 - 無料送料 - 送料無料 - 送料無料 - 送料無料 - 送料無料 - 送付フォーム - 送付ノート - 輸送料 - 配送料