"進行した疾患を持ちます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

進行した疾患を持ちます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

進むのを許してくれました 母は婦人科系疾患の合併症が
Then my father allowed me to proceed with my hope.
約5 の人々がこの疾患を患っています
It's made a mistake.
18. 希少疾患
18.Rare diseases
ヒト細胞を用いた疾患モデルはありませんでした ヒト細胞を用いた疾患モデルはありませんでした
So the way we develop drugs now is by testing promising compounds on
また この心臓血管疾患で
Some of you may remember that.
他の栄養疾患にも似ています
It's similar to the pellagra epidemic in Mississippi in the '30s.
慢性閉塞性肺疾患もあります
I'll show you an example of that real quickly.
80 のアメリカ人が慢性疾患を抱えています
OK. Now let's move from sleep to diseases.
6万種の遺伝子疾患を検査出来ます
These little chippies, these things are the size of a credit card.
股関節疾患には人工関節で治します
So we know how to do this in many of the ways that are up there.
明らかに私たちは 心血管疾患治療において目覚ましい進歩を遂げました しかし がんの死亡率は
And this is something that sobers us in our field everyday in that, obviously, we've made remarkable impacts on cardiovascular disease, but look at cancer.
疾患の原因を知らないのです
Because we understand very little about most human diseases.
ここで 別の疾患についてお話しします
How does that play out in terms of application to a disease?
心疾患も何もない
No heart disease, nocturnal asthma or sleep apnea.
AIDSは既に慢性疾患となっていました
This was at a time that treatment actually existed in rich countries.
精神疾患におけるちょっとしたきっかけで
Do you think you might like to heal from your childhood?
診断を受けたら精神疾患って
I feel like i'm going clinically insane.
疾患の話に移りましょう 痛みは生活を
Let's move now to a more painful subject.
精神疾患を抱えています 薬物療法 心理療法によって 精神疾患は治療が可能なのです
90 of people who die by suicide have a diagnosable and treatable mental illness at the time of their death.
しかし彼が精神疾患を抱えており
Anders Breivik is merely evil.
アフリカはこの疾患で毎年
300 to 500 million cases are reported.
これは希少な疾患で
I want to tell you about another disorder.
自殺の90 は精神疾患
Now when we talk about suicide, there is also a medical contribution here.
NYU卒業 心臓疾患あり
She graduated NYU, she has a heart condition.
ろう を全くの疾患と思っていたのです
And I was rather taken aback.
研究によれば その多くは 心疾患 がん 糖尿病といった慢性疾患が
These are years that we could get.
疾患無しで 世界で最長寿の
This is a place where the oldest living female population is found.
遺伝性疾患で ねじれを引き起こし
So dystonia is a disorder affecting children.
人類愛こそ重要だということです 精神疾患を患う私たちが求めることは
What I rather wish to say is that the humanity we all share is more important than the mental illness we may not.
我々はこの手法を 他の疾患にも使い始めました
So in this case, we are suppressing the activity of abnormal neurons.
系統疾患に応用するとします 問題は癌の場合
But now let's apply that to systems diseases like cancer.
入隊時には血液疾患が
Three years later, he's ripping through boot camp. Attending physician calls the improvement in his bloodcell count miraculous.
フリードライヒ失調症 神経筋疾患よ
I have Friedreich's ataxia, a neuromuscular disease.
脳疾患が先で 行動に現れるのは最後だからです
Why does this matter?
免疫異常は 神経疾患を引き起こします 細菌バクテロイデス フラジリスは
About 80 of the body's immune cells reside in the gut, and immune abnormalities contribute to several neurological disorders.
この研究で精神疾患に関して
We think there's a future to this.
違うタンパク質を検出する様にすれば 違う疾患を検出できます 潜在的に 世界中のどんな疾患でも 検出出来るでしょう
By switching out that antibody, you can look at a different protein, thus, a different disease potentially any disease in the entire world.
進行をします
Alright now. Attention, attention.
おじは 飲酒関連疾患で亡くなってます
My grandfather was in prison during prohibition.
もう起きません この末期疾患の
The death of Little Nell and Cordelia and all that sort of stuff just doesn't happen anymore.
もし私たちがそれを行ない 実現できたなら ヒトの疾患を理解し 治療する 新たなパラダイムに到達するでしょう
And I believe that if we do this, and I believe that we can, that we will arrive at a fundamentally new paradigm for understanding and treating human disease, so that, in the future, if you go to seek the help of a health care professional, that it will in fact matter, if you're a male or a female the treatment that you receive, and not just, if you're going to see your gynecologist or your urologist.
君たちイギリス人の 心臓疾患の比率は驚くほど高い
And they were competitive about this
患者さんは持ち直したようですね
Your patient pulled through, I see.
ループスは慢性の自己免疫疾患ですが
Let's flip the table yet again
彼らは精神疾患なんだよ
Elyn, you don't really understand

 

関連検索 : 進行した疾患 - 進行性疾患 - 疾患の進行 - 進行性疾患 - 疾患の進行まで - 局所進行疾患 - 進行中の疾患 - 疾患が進行しています - 進行をたちまち - 進行たちまち - 疾患 - 安定した疾患を呈します - 疾患の退行 - 安定した疾患