"逸脱する"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

逸脱する - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

サラングの作業域を逸脱
Leaving Sarang working perimeter.
その法則から 逸脱する能力もない
Alas, those laws are never violated. They don't know how to be violated.
別に逸脱行動はしたくないです
If you have a day off, what crooked thing you wanna do?
すでに党の方針から逸脱しています
(Laughter) So I'm sorry about that.
しかし 良い逸脱 に目を向け
That would be really our only choice.
このソフトは安全性を逸脱した
Because obviously the public are not professional product designers.
文法や学校で学ぶことから 逸脱しがちです 文法や学校で学ぶことから 逸脱しがちです
We see this general bagginess of the structure, the lack of concern with rules and the way that we're used to
このような因習から少しでも逸脱することにより
In the FPÖ Austrian populist party they said that homosexuality is a culture of death.
いずれもよく知られた 合理的行動からの逸脱です
They're all well documented.
社会において逸脱するような 体型をもつ方々の活動です 例えば
In that case, what I've worked with is people who have body types that challenge social norms.
ほとんどのヴァルカンは融合は 逸脱した行為であるとみなしている
Most Vulcans see melding as deviant behaviour.
好機を逸するな
Don't throw away a good opportunity.
好機を逸するな
Make hay while the sun shines.
チャレンジャー に関する逸話が
live on national television.
ハーバードの医師たちで 人道的な逸脱や 共感の欠如といった
So there are examples like this in medicine doctors at Harvard who are trying to transform medical education, so that you don't get a kind of ethical erosion and loss of empathy, which characterizes most medical students in the course of their medical training.
一日の自由時間ができたら 一番してみたい逸脱行動は
I don't have time to go to see him right now.
脱出する
Punching out.
エラーとは何でしょうか? 正確 適切 事実から逸脱してしまった何かです
An error that's externally visible that is visible by the user.
逸らかすな カーラ
Don't fence with me, Kara. I love you like a daughter.
脱出するぞ
We've gotta get the hell out of here!
気を逸らす必要があるな
We need to create a distraction.
すぐに脱出する
We start now.
脱獄者です 脱獄者です
Excape. Excape.
クソ 脱出するぞ
To the Gate? Who knows, Rose. Please come eat.
脱退するのか
So, what is it that you're saying?
脱出するんだ
Just do it!
滝だ 脱出する
Waterfall, bail out!
スコフィールドは脱獄する
Scofield's planning to escape! I'm telling you!
明日脱獄する
We leave tomorrow.
明日脱獄する
You break out tomorrow.
今夜脱獄する
I mean, we're done by tomorrow, right?
脱出するんだ
We getting outta here!
了解 離脱する
Yeah, roger that. Offload confirmed.
好機逸すべからず
Strike while the iron is hot.
逸らすんじゃない
Don't interrupt me.
黙れ 注意を逸らす
Shut up. It's classic misdirection.
もうすぐ脱獄する
We'll be out of here soon enough.
さあ 脱出するぞ
Come on, we're getting out of here.
ジャクソンが脱走するぞ
Hey, Jackson's trying to escape!
違う 脱出するか
Gonna break me out?
ソナから脱獄する
This is how we're getting out of Sona.
任せた 脱出する
I'm ejecting. Oh, no.
セレブには気を逸らすな
Do not be distracted by the beautiful cetebrities.
脱出. . 脱出.
Bailout, bailout, bailout, bailout?
時々脱線するんです
Sometimes I get out of line.

 

関連検索 : 逸脱 - 逸脱するインセンティブ - 逸脱シャフト - 逸脱ビュー - 逸脱量 - 逸脱パーツ - 逸脱します - 逸脱行動 - ラインを逸脱 - マークを逸脱 - 少し逸脱 - 逸脱情報 - 強く逸脱 - 逸脱行動