"過言ません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

過言ません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ほんの一手段に過ぎません 最後に一言
And so these are just some of the tools that we use in order to make robots smarter.
すこし 言い過ぎたかもしれません
Listen sorry if I went after you a little hard in there.
どうみても人間の言葉に過ぎません
Nothing more than the speech of a man!
どうみても人間の言葉に過ぎません
This is nothing but the speech of a man.
どうみても人間の言葉に過ぎません
'this is nothing but mortal speech.'
どうみても人間の言葉に過ぎません
Naught is this but the word of Man.
どうみても人間の言葉に過ぎません
This is nothing but the word of a human being!
どうみても人間の言葉に過ぎません
This is nothing but the word of a mortal.
どうみても人間の言葉に過ぎません
this is nothing but the word of a mere mortal!
どうみても人間の言葉に過ぎません
This is naught else than speech of mortal man.
どうみても人間の言葉に過ぎません
It is nothing but the speech of a human.
どうみても人間の言葉に過ぎません
It is nothing but the word of a mortal'
どうみても人間の言葉に過ぎません
This is not but the word of a human being.
どうみても人間の言葉に過ぎません
These are only words from a mere mortal .
どうみても人間の言葉に過ぎません
This is naught but the word of a mortal.
どうみても人間の言葉に過ぎません
This is nothing but the word of a mortal!
どうみても人間の言葉に過ぎません
This is nothing but the word of a mortal!
こう言ったことは 概念に過ぎません
Some say, 'I don't, I don't...believe in non duality'
直感は 慣れ の言い換えに過ぎません
Models eventually fade into the background.
言い過ぎました 司令官 もちろんあなたは動けません
Apology, sir. Of course, you can't do anything.
多過ぎやしませんか
It's too much.
まだほんの 始まりに過ぎません
This is only the beginning of a total clamp down.
科学者は我々にこう言います 推測に過ぎませんが
Not enough to keep the ice in Greenland from crashing into the ocean.
光は壁を通過しません
And then there's security.
単なるラベルに過ぎません
The one that we're so tenderly guiding through this little journey. It's just a label.
学習過程はありません
He has not learned how to do this with the chest.
ごく一部に過ぎません
So it's not multi touch as a whole that's patented.
言いません とても言えません
I can't tell you.
問題の始まりに過ぎません
Unfortunately, it's not the answer.
ビジネスモデル キャンバスは始まりに過ぎません
And again, this equals product market fit.
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
And said This is nothing but the magic of old,
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
And said, This is nothing but magic learnt from earlier men.
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
He said, 'This is naught but a trumped up sorcery
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
Then he said naught is this but magic from of old
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
Then he said This is nothing but magic from that of old
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
And said, This is nothing but magic from the past.
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
and said This (Qur'an) is merely a sorcery of yore
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
And said This is naught else than magic from of old
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
saying, It is nothing but traditional sorcery.
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
and said 'This is no more than traced sorcery
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
And said, This is not but magic imitated from others .
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
said, This (the Quran) is nothing but magic, inherited from ancient magicians.
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
Then he said This is naught but enchantment, narrated (from others)
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
and said, This is nothing but sorcery from the ancients.
かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません
Then said he This is nothing but magic, derived from of old

 

関連検索 : 言いません - の過失ません - に過ぎません - 過言 - 過言 - 宣言しません - 言及しません - 言うしません - 看過できません - 見過ごしません - 何の発言ません - 何も言いません - 言葉が出ません - 宣言できません