"重要な責務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
重要な責務 - 翻訳 : 重要な責務 - 翻訳 : 重要な責務 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ハル 君の責務は重大だ | Hal, you have an enormous responsibility on this mission. |
貴方の責務は重大です | (There is much you have yet to do.) |
彼は職務の重責に悩んでいた | He was brushed with duties. |
責務 | Duty? |
メンテナンスは 重要任務だぞ | Bored? ! This is essential routine maintenance. |
もっと重要な任務がある | We have a more important mission. |
議長から 重要な任務を受けた | The chancellor has given me a very important mission. |
艦隊にとって重要な任務中だ | On a mission of great importance to Starfleet. |
アラソルンの熱い心は しばし抑えられた 重大な責務の重みによって | Through the long winter months the warmth in Arathorn's heart was only held at bay by his fear of failing his most important task. |
これは私の最も重要な任務だった | It was my most important mission. |
必要なのは コンディ ライス 元国務長官 が 責任者となっていた | We're done with that. |
自らの責務を果してない | He neglects even the most fundamental task of government. |
消費者は 義務や責任や務めを | Consumers are different than citizens. |
重要な任務を 危うくさせるわけにはいかない | This mission is too important for me to allow you to jeopardize it. |
決定的に重要な年に激務した と言い 2010年には | General Stanley McChrystal, who said that he was knee deep in the decisive year. |
責任重大だよね | (Laughter) |
パム もし... もしもし この仕事の重要な任務がなければ... | Pam, ifif, if I didn't have this job hanging over me anymore, if I were free, if I were free... |
彼女は私たちの団体では重要な役を務めている | She is playing an important role in our organization. |
これは重大な任務だ | This is a critical mission. |
重要なメッセージ | Important Message |
私の責務が まず自国民の | (Applause) |
責務を果たせれば 良いが | We can only hope that Master Kenobi is up to the challenge. |
彼は重責を解かれた | He was relieved of his heavy responsibility. |
これはリーダーにとって 積み重なる新たな重責です | Think about knowing that over time. |
だが それは重要ではない 重要なのは... | It is, at this point, irrelevant. |
彼はついに責務を果たした | He performed duty at last. |
義務や責任に追い回されて | And then you realize they don't even have compassion on themselves. |
重要でない | Unimportant |
重要な建物 | Significant Building |
重要な情報 | Important Information |
重要なのは... | Whether it was an accident or on purpose isn't important. |
重要なのは | It's not just reality it's feeling and reality. |
重要な事だ | I fell to thinking about some important advice I must give you. |
重要な事か | What's so important? |
大統領には重大な責任がある | The president has grave responsibilities. |
どうしても放棄できない 重要な任務を背負っていたんだ | He had obligations that he couldn't abandon. |
重要な話なの | i have something very important to say. |
生まれ重要 育ち超重要 | Birth is much, breeding is more. |
重要 | Important |
重要ではない | Is Not Important |
重要なポイントです | One thing I'd like you to know |
重要なことだ | Well, I think this is important. |
重要なことは... | The point... |
重要な問題よ | It's a big problem. |
重要な情報よ. | It carries important information. |
関連検索 : 主要な責務 - 主要な責務 - 重要な責任 - 重要な責任 - 重要な業務 - 重要な義務 - 重要な任務 - 責務 - 重要な財務収益 - 重要な財務持分 - 重要な契約義務 - 重要な重要性