"金額を払い戻します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

金額を払い戻します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私はそれを取り戻す為に多額の金を払った
I had to pay a large sum of money to get it back.
考えている金額は 35,000 です しかし 払い戻しを要求されるとは思いません
line, if everyone actually wanted the amount of money that they thought they had back, I would have to pay out 35,000.
1000ユーロです それを免税額の払い戻しとして
Assuming we had a basic income of 1000 1000 Euros.
元の 80,000 の貸付け金を払い戻しています
They all say, gee, I'm paying a 500,000 loan.
車の代金を現金で半額支払った
I paid fifty percent down for the car.
死んだときに払いも出される額より 中断して払い戻される額が大きい場合は 最善のことは保険料の支払いを停止して 現金支払いを得る事です
Which really makes you ask the question, if you know your cash payout is larger than the amount of that is going to be paid off when you die.
支払える時に金額を色付きの丸で囲います
Today I will give you 100.
しかし その代わり 支払金額を 分割したい
But we want to split the pay that's due them, instead.
私は実際の4.5万ドルより少ない金額を支払います
I can tell the IRS that
支払金額を買った人から引き
Both elements in the parse tree that are involved in the transaction.
払い戻しをお願いします
I'd like to get a refund.
定期的に一定の金額を支払うと
I think most of us understand the general idea about life insurance
私はその金額の2倍払った
I paid double the sum.
先方は全額 即金で支払うと
What? The fella came in offering a full amount of cash.
この払い戻し金こそが生活基本金なのです
Everyone will get their VAT reimbursed in order to cover basic needs.
それをここに書きます これは住宅ローンの支払いです それのいくつかの金額は 33行で元金を支払いました
And as you see, as months go by, when you pay the mortgage note and I show that right here, this mortgage payment.
代金を払います
I'll pay for that.
まずは 貸付金を払い戻せるように 家を売ろうとします
for awhile, and UNlNTELLlGIBLE starting up, because you have a lot of people trying, at
生活基本金の倍額を支払う時 税金はプラス マイナス0なのです
For ever 3000 Euros spent, 500 Euros will be taxed.
支払額
Payment
でも1000ユーロの税金の 払い戻しはもう受けています
Whoever pays 1000 Euros will have spent 500 Euros in tax.
支払うまで金利は支払われません それについて 金利は全ての金額の中に含まれていると
So zero coupon essentially means they're not paying interest until they pay off the whole loan.
罰金を払いました
Speeding.
被災地域でX人のボランティアに Y時間働いてもえば 彼らを雇った場合に支払う金額を 自治体の払った金額と することができます
Now that expense can be huge, but if the town can mobilize X amount of volunteers for Y hours, the dollar value of that labor used goes toward the town's contribution.
払い戻される免税金なのである このように消費税を通してベーシック インカムは免税金の払い戻しとして
A basic income becomes the tax allowance in a VAT based system, a form of tax return for basic needs.
金額を固定しています 彼らが支払うのは20ルピー 約35円 だけです 拍手
We fixed the pricing, taking into account what they would save in bus fare in coming to a city, so they pay about 20 rupees, and that's good for three consultations.
金額しだい
Could be. How much?
課金と払い戻しの制度を作れば 燃費の悪い車の価格を上げ 同時に燃費の良い車には払戻金をあてることができます
For example, fee bates, a combination of a fee and a rebate in any size class of vehicle you want, can increase the price of inefficient vehicles and correspondingly pay you a rebate for efficient vehicles.
支払い可能な金額であり 購入希望額と同じでなければいけません
If we find an element in the abstract syntax tree that is a sell, it's what we're looking for.
要求に応じて払い戻しをしなくてはいけない負債の総額としましょう
They might say the reserve requirement is equal to
ギャングは 闘争中に 歩兵に2倍の金額を支払います まさに 同じ概念です
So it turns out I'm sort of getting ahead of myself it turns out, in the gang, when there's a war going on, they actually pay the foot soldiers twice as much money.
さらに 税金を払い義務があるとすると これが 支払う税額で これを差し引くと
Once you subtract that out, then you actually have your pre tax income, and if we assume that we have to pay taxes, this is how much we pay in taxes, and this is actually the net income that goes to the owners of the company.
出る金額より 入る金額が多い必要があります
look legitimate.
人々が戻す金額よりも多くのお金を払うことになるのです この原理は 財務省証券か米財務省短期証券を指します
And then at some future date, the U.S. Treasury is going to pay them a larger amount of money than they put back in.
各実験で分配する金額を 知っています 彼らは違う金額で何度もプレイします
The twist is that one player, on the left, is informed about how much on each trial there is.
だから 税金を払います
So who knows?
保険料を支払うと 毎年500 ドルの保険料 これは毎年支払う金額です
look if you pay a premium if you pay a premium every year of five hundred dollars of the .... the word premium litterally just means the amount that you would pay every year
元金の330倍を払い戻すことになります 現実 このような
Or after a year, you'll essentially have to pay roughly 330 times your money back to the payday lender.
税金を政府を支払います
You're left with 500,000 of pre tax income.
支払う金額を 他社も上げていくしかありませんでした 素晴らしい成功です
Everybody else raised their prices to the gatherers of Brazil nuts because we would buy it otherwise.
同じ金額を支払う毎月支払うつもりです ローン plus の関心 これはあなたの毎月の支払いです
Some of which is interest, some of which is principle, but it's the same amount you're going to pay every month to pay down that loan plus interest.
すべての生徒が支払っている金額です まず生徒数を合計します すべての生徒を把握し
What we want to calculate are the total number of students enrolled at all universities in this list and the amount of money that all of them are paying.
しかし 手数料を差し引いたキャッシュ口座の残額が 払い戻されます ここで 気になるのは
You're family wont get the death benefit in the event that you die but you would get cash payout or whatever is left after the insurance company has taken their fees and set side for the insurance component of what they're selling you, but the question you might ask is what happens to the cash amount?
この金額と そして ハイチがこの金額を実際支払い続けるはめになったこと この小さく貧しい国が だよ
And actually, I was shocked the first time I learned this number, that they were forced to continue to pay debts from one poor country, one small poor country, right over here, they had to continue to pay debts to a Western developed nation until 1947, essentially to buy their freedom.
どうでしょうか 多額のお金を他の何かで支払うと
Now, if we think about this in terms of the stock market, think about what happens.

 

関連検索 : 金額は払い戻し - 払戻額 - 全額払い戻し - 金額を支払います - 金額を支払います - 現金払い戻し - 払い戻しを支払います - 払い戻しを - 私を払い戻します - 彼を払い戻します - 払い戻しを得ます - 彼を払い戻します - 払い戻しを得ます - 払い戻しを行います