"離れてかじります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

離れてかじります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

原点からの最も遠い距離と 最も近い距離が同じです 常に 同じ距離だけ 原点から離れています
So a circle is a special case of this, because in a circle's case, the furthest we get from the origin is the same distance as the closest we get, or, in other words, we are always the exact same distance away from the origin.
一旦マインドから切り離されると すべてのアイデンティティから切り離されます
Disengaging from the mind.
じゃあ 離婚しますか
Would you make more time for those people?
彼女は 同じ距離を走ります
Now on this next day, she's 50 minutes late.
ジュン ピョと離れて去ります
I'll leave.
ここまでの距離は この距離と同じになります
It's a square.
子供達も離れ離れに連れて行かれます
The mother bears are usually killed.
少し離れてくれますか
Would you please step aside?
かなり離れているように見えます
It seems like a bit of a stretch, given what we've
神は なんじから離れません
What God has joined man must not divide.
周りの人から分離されます
I become separate.
同じ だから 私は それらを分離します
So, in fact, they all become part of, if you call this a reactor, the same.
何か現実離れした感じです
But I feel like a bird sometimes.
このままじゃ離されてしまうわ
They're gonna lose it.
つまり離散世界から離れて連続的世界を学ぶのです
It's a continuous thing, because your steering is continuous, and time is continuous.
ハイパースペース入る 引離して 引離して 引かれちゃうじゃん
We're going into hyperspace. Detach! Detach!
近距離でつかまります
If he's on one of these roads... he's in for a short trip.
これらはすべて距離を観測するもので どれくらい物体から離れているかが分かります
This is the car parked in the garage right now. We see the back wall.
切り離すか決定します
EB Now the spacecraft actually has to decide when it's going to get rid of its parachute.
今 ダッシュ離れて ダッシュ離れて すべて離れてダッシュ
To the top of the porch, to the top of the wall!
これも あまりにも遠く離れています
2 and 42.
僕から離れて 離れてくれ
Stay away from me. Stay away from me!
ブリッジから離れられます
Away from the bridge.
じゃあ病院に入れて隔離する
Then I'm going to put him in isolation. Not yet.
将校の距離になります 同じ時間です 将校の移動する距離は
So, the distance that the column travels, plus 100 meters is going to be the distance that the officer travels in the same amount of time.
ロープは15フィート支柱から離れて取り付けられています
This is the deck right here.
こうして 扉までの距離や 隠れた物体までの距離がわかります ただどの点が どの距離に相当するのかわかりません
And this way, we know the distances, of course to the door, but also to the hidden objects, but we don't know which point corresponds to which distance.
これが 距離になります
Times 15 seconds.
2はゼロから目盛り2つ分離れていますね
9 minus 7 is 2.
ジム ガルブランドと離婚して どれくらいになりますか
How long had you and jim gulbrand been divorced?
駅までの距離はどれだけありますか
How far is it to the station?
中心から 正確に0離れています つまり 中心です 新しい中心から x が 0 離れているには
So when x and y is equal to 0, x squared plus y squared is 0, you're exactly 0 away from the center, or we're at the center.
子供はそれから離れられなくなります
It creates a representation of language crap.
地上から約305m離れています
He's actually right about where I fell.
0は0から0離れています
So how far is 0 from 0?
我々は主から離れています
We are away from the Lord
離れます
I'll take it outside.
これは0から8左に離れていて これは 0 から右に 8 離れています
One way to think about it is that they are both 8 away from 0.
皆さんと離れて寂しくなります
I will miss you all.
離れて新鮮な水の湖があります
It has a pool of oil.
そのからくりから 切り離す必要があると思います 自動化がその切り離しを可能にしてくれます
I think you need to separate the basics of what you're trying to do from how it gets done and the machinery of how it gets done and automation allows you to make that separation.
離すとまた明かりがつきます
Right, the current wants to run through the play dough, not through that LED.
目標の軌道から離れて始まり 近づいてきて軌道に乗ります
Pretty straight forward. The robot does exactly what we want.
この距離は同じ距離です
These two focal lengths are symmetric.
従ってこれはベティの速度での表現の距離が同じであります
It took her 30 minutes to travel that far.

 

関連検索 : 離れて感じます - かなり離れて - から離れて取ります - 離れていじめます - 離れてかみます - 離れてかみます - かじります - 離れて削ります - 離れて眠ります - 離れて去ります - 離れて折ります - 離れて去ります - 離れて座ります - 離れて去ります