"驚かない"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
驚かない - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
驚かないぞ | Wouldn't surprise me. |
驚かないさ | No, it doesn't surprise me. |
驚かないね | I wouldn't say amazing. |
なぜ驚かないのか | Why am I not surprised? |
驚かさないで | Is that better? |
驚いたな 君か | Oh, my God, look at you. |
僕は驚かないよ | I didn't care for it myself. |
驚くじゃないか | Can ya beat that, eh? |
ええ 驚かないわ | Yeah, I'm not surprised. |
驚いてるのかな | Do you think she was hiding someone? That's how she passed the polygraph. |
驚かないんだね | So it doesn't surprise you she's alive. |
驚くじゃないか | Quiet down, fish! |
驚かないで下さい | Don't lose your heads. |
驚いたじゃないか | You scared me. |
そんなに驚かないの | I know it is, but here we are. |
それにも驚かない | You know I'll try to get away if I can. |
すまない 驚かせて | My Lord. |
すまない 驚かせて | I am sorry my lady, I did not mean to upset you |
驚いたか | Why not? |
驚いたか | Surprised? |
驚いたか | Surprised to see me? |
驚かしたかな | Oh, I didn't mean to scary ya. |
驚かせたかな | Sorry, I didn't mean to spook you. |
驚くなかれ | And the Fowler apple is described in here |
驚かすなよ | Jesus, Tess. |
驚かないし 私は関係ない | I'm not shocked. I'm not supposed to be. Listen. |
驚かせないでくれよ. | You scared the hell outta me. |
驚いたな なぜ 浮かない顔を | Guys! Why the long faces here? |
驚いたな | Marvel. |
驚いたな | I thought you weren't talking to me. |
驚いたな | Well, I'll be. |
驚いたな | I don't believe it. |
驚いたな | Holy cow. |
驚いたな | Good God. |
驚いたな | Jesus Christ! What the... |
驚いたな | Wow, man. |
驚いたな | This is quite a surprise. |
驚いたな | Oh,my god! |
驚いたな | I'll be goddamned. |
驚いたな | Oh, my god. |
驚いたな | What a surprise, man! |
驚いたな | Yeah, well,what a surprise! |
驚いたな | Huh, that's a surprise. |
驚かないわ 退屈な男だから | I'm not surprised. He looks like a bore. |
驚かなかったよ | What you did, uh |
関連検索 : かなり驚い - ない驚き - かなり驚き - 驚くなかれ - 驚い - 驚かせ - 驚かさ - 穏やかな驚き - 全く驚か - から驚き - 何を驚か - 驚いた - Pleasently驚い - 驚いた