"高い社会の中で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
高い社会の中で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼らはのような 高い社会 です | They're, like, high society. |
B.会社の利益は より高いでした | A looked expensive. |
非常に高価な会社です | I would never pay that. |
会社のポケットの中に | ...in the company's pocket. |
社会文化の制約の中で | Second, understanding society and culture. |
安定的で給料も高い会社でした | I didn't enter the best university Instead, I chose to work at a company |
それは自由社会の中で | The other one is Is it an idea? |
その会社の株は高配当だ | The company shares give a high yield. |
彼は会社で高い地位にあります | He holds a high position at the company. |
しかし社会の中で見ると | There's no suggestion of a relationship there. |
この社会では医者の地位はかなり高い | The status of a doctor is very high in this community. |
その会社では高い専門性が要求される | A high degree of specialization is required in that company. |
その会社は高品質の製品で知られている | The firm is known for its high quality products. |
期間中は15000社会 | Yes, I went to an employment agency. |
他の社会では殆んど 中心に | That's a very new situation. |
私は社会の中で生活してる | I live in a society. |
あの連中は社会のクズだ | The kids who crawl out of these places are real trash. |
私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない | No other woman in our company is so proud as she. |
私たちの会社で彼女より高慢な女はいない | No other woman in our company is so proud as she. |
今の市場は 最高ランクの会社でさえ 苦しいんだ | This market has hurt even the best of companies. |
現代の技術化社会で最高の知性なのに | For one of the best minds in the tech world, |
会社A 高価に見えました | So although when you looked back at 2008 earnings, Company |
誰でも 社会的 文化的な輪の中で | It will dry up inside. |
よりよき社会を世界中で | They're committed to bettering the world. |
また 売られている中で最も高い車です 会社から監視人としてプロのレーサーが | This is the fastest street legal car in the world and the most expensive production car. |
社会的流砂の中に立つ 状態です | People hate this. |
私はその会社に出向中だ | I'm on loan to the firm. |
どの社会も そう どの社会でも | So I decided to engage this particular problem. |
ある会社が 別の会社に相対に 安価または高価を見てみましょう それでは 会社 A と会社 B をあるとしましょう | Let's see if we can use it to make a judgment about whether a company is cheap or expensive relative to another company. |
日本では看護婦の社会的地位は高いでしょうか | In Japan, are nurses high on the social scale? |
社会的立場の高い者を殺人で調査するならば | Bicoastal Parcel. Joseph Meegar. |
社会的立場の高い者を 殺人で調査するならば | Trying to intimidate such a high profile suspect |
どんな社会の中で我々は生活したいのか | Götz Werner Who is only studying this because their parents wanted them to? |
会社が日中合弁で経営しています | The company is operating under joint Sino Japanese management. |
日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか | In Japan, are nurses high on the social scale? |
麻薬中毒は現代社会の癌だ | Drug addiction is a cancer in modern society. |
13年間 イスラエルのインサイテック社および世界中の提携会社の | Over the last 13 years one, three, 13 years |
今会社に向かってる途中です | I'm on my way to work now. |
その会社は我々の100 子会社である | The company is our wholly owned subsidiary. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
世界中を営業してる会社のグループに 就職した 会社 と呼ばれている | I took a position with a group of multinationals we call the Company. |
いくつかの会社はとても大きな会社です | We have 4,000 companies who are members. |
会社買収後も 私は中枢にいる | Even after the merger, I'll still be at the heart of things. Thank you. Which means I can hire who I want. |
海外の子会社は最高級品を生産しています | Overseas subsidiaries are putting out top of the line products. |
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった | Last week's meeting was the longest we have had this year. |
関連検索 : 社会の中で - 社会の中で - 社会の中で - 社会の中 - 高社会 - リスクの高い会社 - 社会の中でのステータス - 社会の中でのグループ - 社会の中でのシフト - 社会の中で分裂 - 社会の中で機能 - 社会の中で人々 - 社会の中で緊張 - より広い社会の中で