"an embarrassment"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
They are such an embarrassment! | 癌的存材 |
It's a bit of an embarrassment. | 偶然にも出版されたのが |
Your passport is an embarrassment already. | それについては 手配ずみだ |
Embarrassment! | ペク スンジョ君みたいな立派な学生が うちの学校に来てくれたのは |
You're an embarrassment to this company. It's... | 君は会社の厄介者だ それに... |
Is the embarrassment? | 恥ずかしさでしょうか |
I felt an embarrassment How could I have done that? | あんな形やあんな事まで どうして やってしまったんだ |
Yeah. It's a major embarrassment, having an uncle in prison. | おじが服役中 恥ずかしいわ |
He noticed her embarrassment. | 彼は彼女が当惑しているのに気づいた |
No call for embarrassment. | 恥ずかしがるようなことじゃない |
Well, embarrassment, fear, privacy... | 話すのが面倒だったとか 不安とかプライバシーの問題 ですかね |
Saves me the embarrassment. | 疑問はこの際後回しだ |
Did you see those crowds gaping on the sidewalk? It's an embarrassment! | 人に見られて 恥ずかしいったら |
I was feverish with embarrassment. | 私は気まずい思いで体がほてった |
She wanted to spare him embarrassment. | 彼女は彼を当惑させたくなかった |
He turned away from them in embarrassment. | 彼は困惑して彼らから顔をそむけた |
I'd die a second time, of embarrassment. | 恥ずかしくてもう1回死ねる |
Ha! Anonymity doesn't concern me. Embarrassment does. | 匿名なんて関係無い 恥ずかしいだけさ |
His constant mischievous pranks were an endless source of embarrassment to his father and his siblings. | 常に悪事を働いては 一族の頭痛の種となっていました |
Giggling with embarrassment, she held out the condom. | 彼女はうふふと照れながらコンドームを差し出した |
To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった |
Having said it, Mayu hangs her head in embarrassment. | 言ってから まゆちゃんは恥ずかしそうに俯いてしまう |
And do not forget that repetitive work does not help the human brain develop, it is an embarrassment for an intelligent species. | 繰り返し作業が人の脳の発達を促すことはないことを忘れてはいけません 知的な生物種にとってそれは 有難くないことなのです どんな仕事も繰り返したり模倣したりすることは非常に簡単です |
It was the humiliation and the embarrassment of it all. | しかし 2001年に 彼女の人生は変わりました |
Given our stance on terrorism, this is a global embarrassment. | 対テロという我々の立場からは 海外に及ぼす影響も考えないと |
I need some money, Dima said, with a tone of embarrassment. | お金がほしい とディマさんは赤面で言いました |
You guys are violet. You are the embarrassment of the school. | だと 教頭先生がおっしゃってた |
And on behalf of the company, I apologize to you for your embarrassment. | きまり悪い思いをさせて ありがとう |
Actually, I realize fear of embarrassment drives me as much as any ambition. | これで生徒を学校に引き寄せることが 出来るだろうか |
My father has a very self conscious way of being he's petrified of embarrassment and so, I made mistakes and that was an embarrassment to him and I can explain this by saying he was the one who felt as if he wasn't good enough | 恥を恐れる人だった だから私が失敗した時 父は自分のことのように恥ずかしかったのだ これに新しい解釈をしてみましょう |
But it was a failure. So it was a huge embarrassment to the United States. | 共産主義革命者からすればキューバ保持を固めたということで |
I knew the blackout was to avoid embarrassment, but a bioweapon never occurred to me. | 生物兵器とは 現実に起こるとは思わなかった |
The second guy we'll call him Bill is transfixed by embarrassment, at staring at the thing there in the center. | 真ん中のモノに ただただ狼狽 さて ここで質問です |
You can save yourself a lot of pain and the embarrassment of begging me to stop if you just tell me where they are. | だまれ 奴らがどこにいるか 素直に吐けば ひどい苦痛を味わうことも |
Even if it's just shame or embarrassment or gossip, you need some sort of punishment to bring people, when they're in large groups, to cooperate. | 決まり悪さ 陰口があると 協調性が高まります 最近の研究では |
An animal? An animal? | 動物 動物 |
An enemy of an enemy isn't necessarily an ally. | 敵の敵が必ずしも味方とは限らない |
Cabbages an' 'taters an' onions. | しかし あなたは花の庭を作りたい場合 何があなたと同じ メアリーを永続 |
Get an octopus an octopus | あなたが入ってきて |
An 87, and an 88. | 平均は なんでしょう |
An eye for an eye. | 目には目をだ |
He's got an... An internship. | いや |
It's an inequality, not an equation, it's an inequality sign, not an equal sign. | 等号 ( ) ではないです では 19 と 1 2 を加えます |
An enemy of an enemy is not necessarily an ally. | 敵の敵が必ずしも味方とは限らない |
An? | フロアリーダー あん |
Related searches : Financial Embarrassment - Social Embarrassment - Public Embarrassment - Cause Embarrassment - Major Embarrassment - Avoid Embarrassment - Biggest Embarrassment - To My Embarrassment - Out Of Embarrassment - Fear Of Embarrassment - Embarrassment Of Riches - As An An Example - An Extension