"brought into accordance"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Accordance - translation : Brought - translation : Brought into accordance - translation : Into - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

Brought into reality.
実現された
The matter was brought into court.
その事件は裁判ざたなった
The idea was brought into shape.
その案は具体化された
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行移した
What has brought you into hell?
何が あなたがたを烈火の中導いたのですか と
Who brought it into the house?
持ちこんだのは誰だ
And the rest brought into execution.
そして残りは 執行させればいいんです
You brought the humans into this.
お前が人間を連れてきた
They brought it into the limelight again.
今回なが目新しいかと言えば それは解決策です
Mother Nature, that brought us into being
精神的発達を手助けしてくれる
You brought pretending into this family, James.
教えてくれたのよ
And you've been brought into over see.
そしてあなたを監督
The plan will be brought into effect tomorrow.
その計画は明日実行される
After them We brought another generation into existence.
それからかれらの後 われは外の諸世代を創った
I brought laser sharp focus into my dance,
どのくらいの集中力だったかというと
In accordance with Starfleet orders this date,
本日付の艦隊指令より
At last, she has brought the plan into effect.
つい彼女はその計画を実行した
Do you know who brought that team into being?
あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか
They will all be brought into Our presence together.
それぞれ皆は 審判の日 一斉われの前召されよう
What has brought you into the Fire of Hell ?
何が あなたがたを烈火の中導いたのですか と
And it brought me straight into the conservation fray.
最終的今の研究と
You must act in accordance with the rules.
君は規則従って行動しなければならない
May be distributed in accordance with the GPL.
GPLのルール従い頒布可能です
Everything was done in accordance with the rules.
全て規則どおり行われた
In accordance with the greatness of Thy power.
愚か者の私を...赦して下さい...
We're Interpol. And in accordance with section 3
我々はインターポールだ そして第3節従い
The two classes were brought together into a larger class.
2つの組は合併されて大人数のクラスなった
and hell will be brought into view for the perverse,
邪道迷った者は 火獄が現われよう
And the hearts' contents shall be brought into the open?
また胸の中あるものが 暴露されるのを
I know now that I brought him into my world.
私の世界連れ込んだ
The Syrrannite threat has brought new security measures into effect.
シラナイトの脅威は新しい 安全対策を施行させた
Everything should be done in accordance with the rules.
すべてが規則通り行われる
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおり船を作った
A pinch hitter was brought into action in the last inning.
最終回ピンチヒッターが起用された
and their spouses We shall have brought them into being afresh,
本当われは かれら の配偶として乙女 を特別創り
and hell is brought into view for those who can see
また獄火は 誰でも見る 程の 者 ありありと 現わされる
We brought another generation into existence after the people of Noah.
それからかれらの後 われは外の世代を創りあげた
David Merrill Now he's brought a tractor into the scene. Video
ビデオ オレンジのトラクター
And he brought in people by the truckload into big halls.
2時間の試食で
I brought my scientific colleagues and sustainability practitioners into the prison.
1回スピーチをしました
I understand I did this. I brought you into my marriage.
あなたを巻き込んだわ...
I will sell the boat in accordance with your orders.
君の命令したがって私はボートを売ろう
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.
彼は前もってたてられた計画従って9時来た
In accordance with his advice, I called off the deal.
彼の忠告従って私はその取引をキャンセルした
We played the game in accordance with the new rules.
新しいルールしたがって試合をした

 

Related searches : Bring Into Accordance - Brought Into Action - Brought Into Light - Brought Into Position - Brought Into Service - Brought Into Abutment - Brought Into Effect - Brought Into Account - Brought Into Focus - Brought Into Play - Brought Into Question - Brought Into Existence - Brought Into Conformity - Brought Into Compliance