"credible witness"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
No smokinggun witness or any credible evidence that my client did anything wrong. | 彼を有罪にするだけの決め手が 君にはないことだ |
A very credible witness has just came forward, and he's willing to testify. | 絶対信用できる目撃者が名乗り出た 証言したがってる |
A very credible witness has just come forward, and he's willing to testify. | 有力な目撃者が出てきた 証言をしたいといってる |
You have to find a credible person... | 私はあなたに尋ねる質問があります |
You show 'em papers. These make it credible. | 資料を見せれば 疑われない |
You get me credible intelligence against the Company... | もし誰も問わない会社についての 証拠を見せたら... |
You stand in front of a guy, you, you tell your story and he determines if you're gonna be a useful and credible witness. | 特別検察官の前で 証言をして それから 特別検察官は 信用できる目撃者であるかを決める |
He's credible, an m a lawyer from a leading consultancy. | コンサルタント社 法律顧問の有力な情報では |
Excellent witness! | 最高の証人ね |
A witness? | 目撃者 |
Witness' name? | 名前は |
Witness sightings? | 聞き込みは |
You want a witness, your daughter's a witness. | 彼が殺していたら? |
It's, How can we give credible hope to that billion people? | 今 これは 開発における根本的な挑戦です |
until these events, we had no credible threat to national security. | 原因はオールスパークだ オールスパーク 何だそれは |
Just one witness. | アラン 君に頼めなきゃ 僕は誰に頼める? |
Witness, do it! | いかがです |
The witness stopped. | 証人は何事かと思って立ち止まる |
Witness me prowling. | 見てよ俺の狩り |
I'm a witness. | 俺はこの目で見たもんね |
The lady witness! | 柏木さんだ 柏木節子さん 火事を見に行って 事件を 目撃したって言ってたろ |
Anybody witness that? | 裏付ける者は |
General Krantz refused to adjust when there were credible threats against him. | 将軍はどんな脅しでも それを取り除いてきた |
I think it's perfectly credible it could deliver 20 watts per square meter. | 提供可能だと思います すばらしいことです |
to help create the social world and find a credible place in it. | その中に確かな場所を見いだすこと これは我々の生活の |
It's about katie connor and do we like her and is she credible. | ケイティ コナーが 信用できるかなの |
'Call the next witness.' | と彼は本当に 私の愛する あなたは反対尋問しなければなりません 女王に小声で追加された |
Brooks turned state's witness | ダドリーとスティーブンズは訴えられた |
Get that witness. How? | 彼は誰だ? どこにいる? 俺達にその時間はない |
Did the witness lie? | おばちゃんが嘘をついたってこと |
I'm your best witness. | オレが目撃者として協力する |
You can't witness everything. | すべての目撃者にはなれないから |
You are our witness! | お前が立ち会いだ |
No records, no witness | 記録も目撃者もいない |
Witness for the defense. | 被告側証人 |
Witness protection, fresh start. | 証人保護プログラムに入り,新しいスタートだ |
They needed another witness. | ここで証人がもう一人必要になった |
The witness will answer. | 花岡 スペースは空いていた |
Once our witness talks, | でも証人が話せば |
Our witness is dead. | 証人が死んだ |
Miss dunbrook,your witness. | ダンブルークさん どうぞ |
I have a witness. | 証人も居るぜ |
This is our witness? | 誰です |
Witness is from Coney. | コニー島 で思い出した |
liable to having its bluff called, and therefore can only work if it's credible. | ギャング映画の世界です ホッブスの解決策である リヴァイアサン では |
Related searches : Credible Evidence - Credible Path - Credible Assurance - Credible Deterrence - Worst Credible - Less Credible - Credible Research - Credible Person - Credible Manner - Credible Way - Credible Reputation - Not Credible