"expect something from"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
Expect - translation : Expect something from - translation : From - translation : Something - translation :
例 (レビューされていない外部ソース)
Something you didn't expect that caps what you did expect. | そして 帰還 |
expect more from me. | させてしまった |
Don't expect anything from me. | ペク スンジョ! |
This is something I didn t expect to hear. | これは意外なことを聞いた |
Of course I expect you to do something. | あなたが何とかしてくれたら... |
One can't expect everything from schools. | 学校に全てを求めることはできない |
I expect a lot from him. | 彼におおいに期待している |
We expect a lot from him. | 我々は彼におおいに期待している |
I expect a lot from food. | 健康や楽しみに始まり |
I expect great things from Gengo! | Gengo では node.js Postgres そして Python 等の |
You really expect anything from us? | お前ほんとに こんなクズみたいな俺たちに期待してるの? |
With zero sum channels you would expect something else. | さて世界を救うかもしれない 良いニュースの出番です |
It's not something I would expect you to accept. | どうせ君には理解できない |
Don't expect too much from the food. | 料理の質はあんまり期待しない方がいいよ |
What do you guys expect from us? | 私はUDACITYが大好きです 私だけではないはずです |
And i would expect more from you | そしてあなたは当然 |
I expect nothing less from my angel. | お前からは 何も期待しない |
We expect more from technology and less from each other. | 人への期待が薄れつつあります そこで私は自問します |
And, consistent from what we expect from stellar evolution laws. | だが総質量が大きくなるといつでも 総質量 光 比が高くなる |
We would really expect something like mi to get mimi. | 最長一致の規則では裏切られるはずがありません |
I'll expect to hear from you by Tuesday. | 火曜日までに返事をいただけるようお願いします |
I didn't expect that to come from you. | そんな事君が言い出すとはおもわなかったよ |
and does not expect any reward from anyone, | また誰からも 慈悲の報酬を求めない |
It's coming from places that you wouldn't expect. | 若く優秀な開発者たち |
What do you expect from the filthy mousedevourers. | あんな不潔なネズミ食いたちに 一体何期待してんのよ |
Expect... | エクスペ... |
I didn't expect such a nice present from you. | 君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった |
don't expect anything from the media or the powerful | お互いにこのアイディアを伝えなければいけません |
That is just what I would expect from you! | やっぱりね |
I know what to expect from you, don't I? | あなたを幸せに |
General, didn't expect to be hearing from you directly. | 将軍 意外な電話だな |
Linguists expect your caller is here, specifically from Tehran. | 言語学者によればイラン人 中でもテヘラン出身のようだ |
This tends to be very different from what people expect. | では履歴書はどうでしょうか |
I expect excuses like that from lesser men than you. | 子どもの言い訳じゃ あるまいに |
We expect them soon returned from Gretna, man and wife. | 2人が結婚して戻るのを 期待してるわ |
How do you expect me to find someone from here? | ここから どうやって世話する人を 見つけるのだ |
Always running from something. | なにかのために走ったりする姿 . |
She's running from something. | 逃げてるのか |
Something from the hoard. | 荷物から何かを |
I expect he'll be something of a nuisance the rest of this week. | ここには |
well, i didn't expect you ciears throat what's the matter, dear? something wrong? | どうした? |
There's been no ransom demand yet, but I expect we'll get something soon. | 身代金の要求はまだだけど 近いうちに来るでしょう |
Exactly the opposite from your What you expect from naiive picture of structure formation. | では どうやったらこんな事が起こりうるのか |
And you could expect quite a lot to come from this. | これが大きな進歩につながることを示す |
So, it becomes farther and farther away from what we expect. | 表の出現確率もまた小さくなると言えます |
Related searches : Expect Something - Expect From - Expect Something Different - Expect From Him - Expect From You - Expect More From - Something From Me - Prevent Something From - Draw Something From - Recover From Something - Learn Something From - Need Something From - Start From Something