"in difficult circumstances"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Circumstances - translation : Difficult - translation : In difficult circumstances - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.
こちらの事情をお察しいただけると助かります
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に 困難状況を考慮しなくてはならない
And these women are working so hard to get their voices heard in some very difficult circumstances.
懸命に自分の声を届けようとしています こういった女性たちと協力し合えるのは幸せです
She lives in poor circumstances.
彼女は貧しい境遇で暮らしている
But in very different circumstances.
つまりチャックの信じられないほどの偉業であった 私の目標は移動されませんでした
Circumstances?
状況
Except in a few special circumstances.
女性の子宮では 毎月
In that kind of circumstances? Yes.
それまで育ててましたので
What circumstances?
いろいろって
Unforeseen circumstances.
不測の事態
My circumstances?
(備後) 何が?
What circumstances?
何の事情
What circumstances?
どんな事情
It is very useful in certain circumstances.
生物学上の偉大な
In these more difficult circumstances the goal was we should be able to mark that a bounding box corresponding to the object.
どうにかして羊の位置や犬の位置を 四角形を描いて示さなければなりません
Umar is an exceptional kid in exceptional circumstances.
特別な環境にいるのです 今のポリオの現実は
Difficult, very difficult.
んん 難し こいつは難し
There were some circumstances.
そうか
Instead of circumstances, outcomes.
ある特定の結果 これはその特定の結果ですが
But under what circumstances?
今回 主に問題となったのは英語についてでした
There were certain circumstances.
いろいろあったから
These were the circumstances.
気がついたわ
Because circumstances have changed.
事情が変わったんだ
Ethan, under the circumstances,
イーサン 今回は
She is in good circumstances with a large fortune.
彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか
So let's actually solve in both of these circumstances.
だから x 1 0 は
It can like in these circumstances, but not always.
ので 常にこれは非常に非常に非常に間違っているものです
She hadn't been living in that kind of circumstances.
村の人たちの目を気にしながら生きています
Surrender is a perfectly acceptable alternative in extreme circumstances.
この極限状況では 降伏以外にないのですよ
So now, at the opposite, we know a lot of people who, in very difficult circumstances, manage to keep serenity, inner strength, inner freedom, confidence.
非常に厳しい状況下でも落ち着き 芯の強さ 自由 信頼を失わない人が沢山います では 内面の条件が強ければどうか
Nothing is as difficult as explaining something difficult in a simple manner.
難しことを簡単に説明することほど難しことはない
We're engaged in a difficult task.
私達は難し仕事に従事している
We are in a difficult situation.
私達は困難な立場にある
We're engaged in a difficult task.
我々は困難な仕事に従事している
France is in a difficult phase.
サタンの力を借りて この試練を乗り越えましょう
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません
So the more widgets you sell, in most circumstances, the
この数字が大きくなります これは 他の経費を引く前の
Difficult
我々すべての世界が変更されている知っているが 変更するには時々難しこと
Difficult.
私は手を使った表現方法であるムドラや
Difficult
준수さん 歌難し
Difficult.
ムリかもな
He adapted himself to circumstances.
彼は環境に順応した
The circumstances are different now.
医療の側面があるからだ 君の記憶喪失は本物だ
Not overwhelmed by the circumstances
とても一生懸命撮影をしています

 

Related searches : Difficult Circumstances - Under Difficult Circumstances - Difficult Economic Circumstances - In Normal Circumstances - In Theses Circumstances - Save In Circumstances - In Particular Circumstances - In Circumstances Where - Change In Circumstances - In Other Circumstances - In Appropriate Circumstances - In Limited Circumstances - In Most Circumstances