"laws pertaining to"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Facts pertaining to this poor boy. | この気の毒な少年に関係ある事実は |
Inside was information pertaining to this apartment... | コインロッカーに このアパートの鍵が入ってた |
A reward has been offered for information pertaining to the incident. | その事件に関する情報には賞金が出されている |
Laws | 飲酒運転には罰金が課される |
Erinaceous pertaining to the hedgehog family of the nature of a hedgehog. | とても役に立つ言葉です これを見てください |
We are bound to obey laws. | 私たちは法を守る義務がある |
Vampires have laws? | バンパイアに規則があるの |
We'd like to ask you questions pertaining to an investigation, if you don't mind. Of course. | いくつか話を聞いても かまわないかな |
The shield laws are our laws pretty much a patchwork of state laws that prevent a journalist from having to betray a source. | ジャーナリストが情報源の開示を避けられるようにする法律です しかしブログの興隆を背景として |
The scientist tried to discover Nature's laws. | その科学者は自然の法則を発見しようとした |
Everybody is bound to obey the laws. | すべての人は法律に従うべきである |
To obey the laws is everyone's duty. | 法律に従うことは皆の義務だ |
You have to abide by the laws. | あなたは法に従わなくてはならない |
They have to obey four simple laws. | とても簡単で わかりやすいものです |
Are there universal laws? | 私がよく頭の中で投げかける |
2. Change immigration laws. | 3つ目 もう一度言いますと 人口の半分を効率的に使う |
Mister, we got laws | 旦那さん 決まりがあって... |
The Republic's antislavery laws... | 共和国には奴隷禁止法があるのに |
Criminals mock society's laws. | 犯罪者は法を嘲笑っている |
Their faults and laws | 掟とともに |
And even receive laws | そして 石板に 書かれた |
In this case, pertaining to one individual, Voldemort or, as he was known then, Tom Riddle | ヴォルデモートに関する記憶じゃ またの名をトム リドル |
You know the laws of our country, the laws of your father. | 我が国の... 父君の法を ご存知でしょう |
We are subject to the laws of nature. | われわれは自然の法則に従う |
Everything is subject to the laws of nature. | あらゆる物は自然の法則に従う |
Everything is subject to the laws of nature. | あらゆるものは自然の法則を受けている |
The laws oblige all citizens to pay taxes. | 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている |
Seems to defy the laws of behavioral physics. | これは奇妙だし 面白くもあります |
According to the laws of Moses ... and Israel. | この指輪で君は モーゼの法に則り清められた そして イスラエルに |
So we're bound with the laws of physics and the laws of economics. | 経済の法則に縛られています そこで 私は現在の |
The scientist found out laws. | その科学者は法則を発見した |
We should always obey laws. | 私たちは常に法を守らなければならない |
Like laws of physics, implacable. | そこで 私達を守るための素晴らしいアイディアがあります |
83 want clean energy laws. | 85 の人は 企業の政治への影響力を 抑えるべきだと考えてる |
First, there were the laws | つまり マクスウェル方程式や一般相対性理論のようなものが存在し |
Some countries have good laws, | HIVの流行の波を止められるような法律です |
There are laws against perjury. | 嘘を罰する法律があるのよ |
And there are inheritance laws! | 遺産相続法もですね |
That obeys no one's laws | 誰の法にも従わない |
He hasn't broken any laws. | 彼はどんな法律も破ってない |
They become laws unto themselves. | 自分の法にしか従わない |
They haven't broken any laws. | 彼らは法を破ってはいません |
And you have to really wonder who are the laws made for, and who has gotten above the laws. | 誰のために法律が作られ そして誰が法の外にいるのか 考える必要があります 将来私達にできることがあります |
There were no laws for people to abide by. | 人々が従うべき法律は全くなかった |
They establish the laws that bring peace to society. | しかし同時に 彼らはとても危険な存在です |
Related searches : Pertaining To Work - Pertaining To Such - As Pertaining To - Pertaining To This - Rules Pertaining To - Not Pertaining To - Information Pertaining To - Matters Pertaining To - Questions Pertaining To - Provisions Pertaining To - Advice Pertaining To - Is Pertaining To - Pertaining Hereto - Regulations Pertaining