"narrow strait"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Swiss Alps Strait of Gibraltar crossing | ジブラルタル海峡横断 |
It matters not how strait the gate | 門がいかに閉じようとも |
Narrow Outline | 細いアウトライン |
This boat sails through the Strait of Gibraltar. | この船はジブラルタル海峡を通過します |
What narrow stairs! | なんて狭い階段なんだ |
Staircase is narrow. | 階段は狭い |
At this point the sea narrows into a strait. | この地点では海は狭くなって海峡となっている |
He has narrow shoulders. | 彼は肩幅が狭い |
Tom has narrow shoulders. | トムは肩幅が狭い |
Oh, narrow escape, Sam. | あなたのせいじゃない サム |
It's a bit narrow. | 警察に行って話せ |
Then narrow the area. | エリアを絞れ |
Piracy is also very active in the Strait of Malacca. | ギニア湾やカリブ海でも |
Now this is just a strait up long division problem. | では 7 は 5にいくつありますか? |
The rail line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido. | 鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された |
Enter by the narrow gate. | 狭き門より入れ |
I had a narrow escape. | 私は危ないところを助かりました |
I had a narrow escape. | 危うい所を助かった |
The street is very narrow. | その通りはとても狭い |
We had a narrow escape. | 私達はかろうじて逃れた |
You're one narrow minded individual. | おまえはケツの穴の小さい男だな |
You're one narrow minded individual. | 君は心の狭い女だな |
The boxes are too narrow. | 危険になる可能性があります |
The error margin is narrow. | 30歳くらいから 上は70歳くらいまであります |
Their snouts, were more narrow. | 色彩を認識するようになった |
With a narrow Monroe move. | ... 狭いながらモンローの動き |
The angle would be too narrow. | それでは角度が小さすぎよう |
The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い |
The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある |
There's narrow road to the village. | その村までは狭い道が1本通っている |
They walked along a narrow path. | 彼らは狭い道を歩いていった |
We walked along a narrow path. | 私たちは狭い道を歩いていった |
I think Tom is narrow minded. | トムって心が狭いと思う |
Step by step, it does narrow. | 最後のスライドです |
I wish this place was narrow. | 狭いほうがいい こうすれば |
Into that narrow corridor we march. | 狭い回廊の中を行進する |
I'll narrow it down for you. | 詳しく言うと |
I'm gonna sue his narrow ass! | 訴えてやるわ |
Have you ever had a narrow escape? | 九死に一生を得たことがありますか |
The road is too narrow for cars. | その道は狭すぎて車は通れない |
The road is too narrow for cars. | その道は車が通るには狭すぎる |
Our attitude toward plants is singularly narrow. | 植物に対する私たちの態度は 極めて思いやりがない |
And those narrow hallways would fill up, | 廊下が人で一杯になると |
After a daring rescue and narrow escape, | 大胆な救援活動と間一髪で逃れてから |
My initial approach was far to narrow. | 最初のアプローチは あまりにも狭過ぎた |
Related searches : Strait And Narrow - Strait Forward - Malacca Strait - Bosphorus Strait - Torres Strait - Bering Strait - Cook Strait - Korean Strait - Korea Strait - Menai Strait - Strait-laced - Strait Out - Istanbul Strait