"particularly adept at"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
He is adept at telling lies. | 彼はうそつきの名人だ |
He is adept at telling lies. | 彼は嘘をつくのが上手だ |
He's adept at jumping into profitable niches. | 彼は小さい穴場を見つけて稼ぐのが得意です |
Children are incredibly adept at climbing trees. | これは息子のオリバーです |
Adept Updater | Adept UpdaterGenericName |
Adept Manager | Adept マネージャGenericName |
Adept Notifier | Adept NotifierGenericName |
They'd become extremely adept at living with us. | それに引き替え 私たちは殺そうとするばかり |
You must be quite adept at interrogations, hmm? | あなたも尋問は かなりの手際ですね ふむ? |
And they're very adept. | 運んだり 拾ったりします |
He is adept in swimming. | 彼は水泳の達人だ |
He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ |
I wasn't particularly angry at her. | 別に彼女に 怒ってたわけじゃないよ |
He's particularly good at Goya restorations. | 彼が特に得意なのが ゴヤの修復さ |
Adept Installer install and remove software packages | Adept Installer ソフトウェアパッケージのインストールと削除Name |
Particularly creepy. | 拍手 |
Not particularly. | 別に あら |
Not particularly. | この通り |
Particularly nasty. | 715) たち |
Not particularly. | 特にない |
Particularly at extreme differences in clamping pressure and at very long jaw lengths | この偏向のための補償を顎でわずかにテーパーを切断が必要になります |
For the most part, we're not particularly pleasant at all. | 祖先のサルよりはかなり大きな脳を持っています |
Particularly you, Harry. | とくにお前さん ハリーはな |
What they're very good at doing is hitchhiking, particularly the eggs. | ヒッチハイクで卵を運ぶことです 彼らはきれいな水に卵を産みます プールや水たまり |
He particularly liked history. | 彼はとりわけ歴史が好きだった |
Poop's not particularly adequate. | クソと言えば人を苛立たせ 排泄は医学的すぎます |
This one's particularly painful. | ココが 特に痛む |
But particularly not you. | 特に君に |
And this, I think, is very, very significant, particularly at this stage of life you're at. | 特に皆さんのライフステージではそうです 皆さんは 自分の多くの部分が |
This is nothing particularly bad about Python or particularly bad about JavaScript. | エラーを見つけた時に時間がなかったり それに対処できるだけの文脈がなかったりする時 |
It doesn't come out particularly well, but that's a particularly tall bicycle. | これはかなり背の高い自転車です スクレーパーバイクといい |
But she'd become adept at dodging the boys in blue, and when she did meet them, oh, she had wonderful, well, rapport. | 出くわした時でも 素晴らしい関係を築いていました 信号に気がついてましたか |
PADDY KENNEDY The third point, particularly in English and particularly in North American | 英語では単語を一つひとつ区切って発音することはありません |
I don't particularly like her. | 彼女はあまり好きでない |
This one I particularly like. | モンテレー松の花粉で 空気を入れる小さな袋が付いており |
The needle is particularly sharp. | これを持っていくだけです |
You have no identity particularly. | しかし なぜかしら あなたのために この身体が ここにあります |
And this sounds particularly reasonable. | 受講の必要などないと言いたくなるほどです |
Not to us particularly, no. | 我々には 特に危険ではない |
And particularly in cities we could look at the whole metabolism of cities, and look at those as opportunities. | 全体の代謝を見て 機会ととらえることができます それについてお話しします |
He is particularly kind to her. | 彼は彼女にとくにやさしい |
The teacher particularly emphasized that point. | 先生は特にその点を強調した |
I like music, particularly classical music. | 私は音楽 特にクラシック音楽が好きだ |
I'm not particularly thirsty right now. | 今はそれほど喉は渇いてません |
And this person is particularly interesting. | サブテストの詳細については語りません |
Related searches : Adept At - Particularly At Risk - Become Adept - Socially Adept - Adept In - Adept Of - Highly Adept - More Adept - Is Adept - Technically Adept - Being Adept - Especially Adept - Most Adept