"reconcile between"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Hey, let's reconcile. | ねえ 仲直りしよう |
We can reconcile. | 私たち女性には何だって可能なのです |
He will reconcile their dispute. | 彼は彼らの争いを和解させるつもりだ |
How do we reconcile that? | 幸せと苦しみ |
But can you reconcile that? | あなたの見解だと |
How do you reconcile that? GP | ゲオルギオス 今回の危機の中で 最悪だったのが |
Ideas that aren't easy to reconcile. | 達成不能なアイデア |
My mother attempted to reconcile the couple. | 母はその二人を仲直りさせようとした |
My goal really is to reconcile that. | もし 創造主 の存在を信じているなら |
I discovered that chimpanzees reconcile after fights. | これは 争いの後の2匹のオスの様子です |
And so they also reconcile with sex. | しかし本質は全く同じです |
The believers are brothers, so reconcile between your brothers, and remain conscious of God, so that you may receive mercy. | 信者たちは兄弟である だからあなたがたは兄弟の間の融和を図り アッラーを畏れなさい 必ずあなたがたは慈悲にあずかるのである |
If two groups of believers fight each other, reconcile between them. But if one group aggresses against the other, fight the aggressing group until it complies with God s command. Once it has complied, reconcile between them with justice, and be equitable. God loves the equitable. | もしも信者が2つに分れて争えば 両者の間を調停しなさい もしかれらの一方が他方に対して 一方的に 無法なことをするならば 無法者がアッラーの命令に立ち返るまで戦いなさい だがかれらが立ちかえったならば 正義と公平を旨としてかれらの間を調停しなさい 本当にアッラーは公正な者を愛される |
How do you reconcile the two things? GB | ブラウン もちろん国民としての自意識は大切です |
I asked him to reconcile them with each other. | 僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ |
How are you gonna reconcile then pursue his strengths? | どうやって仲直りさせるつもりだ |
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい |
But why reconcile after a fight? That doesn't make any sense. | ボノボの場合はどうでしょう ボノボは全てを 性行動に結びつけます |
I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ |
So how can we reconcile the fact that we got 200 income? | この 200現金を失ったことと |
We have to reconcile the patient's knowledge of their body with physician's measurements. | 患者自らの知識と内科医の診断とを 突き合わせる必要があります 感情を測定してそれを機械に |
And if two groups of Muslims fight against each other, reconcile them and if one of them oppresses the other, fight against the oppressor till it returns to the command of Allah then if it returns, reconcile between them with justice, and be fair indeed Allah loves the equitable. | もしも信者が2つに分れて争えば 両者の間を調停しなさい もしかれらの一方が他方に対して 一方的に 無法なことをするならば 無法者がアッラーの命令に立ち返るまで戦いなさい だがかれらが立ちかえったならば 正義と公平を旨としてかれらの間を調停しなさい 本当にアッラーは公正な者を愛される |
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. | 個人差や 社会階層の差や 教育レベルの差によって違いがあります 問題は それが偏向性をもたらすということです |
A fourth dimension is very difficult to reconcile with our experience of the world. | 調和させる事は大変難しいのです 超立方体を訪ねて四次元に |
How can we reconcile that with the fact that we lost 200 in cash? | どのように説明できるでしょうか これは 次のビデオで |
Between | Between |
Between | 次の間 |
between | 間 |
To blaze your marriage, reconcile your friends, Beg pardon of the prince, and call thee back | なたの嘆きに記載went'st二十万回以上の喜びと. |
If you fear a breach between the two, appoint an arbiter from his family and an arbiter from her family. If they wish to reconcile, God will bring them together. God is Knowledgeable, Expert. | もしあなたがたが 両人の破局を恐れるならば 男の一族から一人の調停者を また女の一族からも一人の調停者をあげなさい 両人がもし和解を望むならば アッラーは両人の間を融和されよう 本当にアッラーは 全知にして何ごとにも通暁しておられる |
is between | が次の間 |
Search between | 検索する範囲 |
Between objects | 次の天体間で |
between tag | タグ |
Between Copies | コピー間 |
Between states. | 国境だよ |
Between men. | 男同士 |
Between those | 化け物と 放射能だ ここじゃ皆死ぬ |
Fade between virtual desktops when switching between them | 仮想デスクトップの切り替えにフェード効果をかけますName |
We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be. | 自分はこうあるべきという理想の間を あちこち飛び回っています 自己の内側ではなく 外界を見る目ばかり常に養い |
They circulate between it and between a seething bath. | かれらはその 業火 と 煮え立つ湯の間をさ迷う |
And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire. | 治療と予防の間 必要と欲望の間です 特に最後は問題の核だと私は考えます |
Or Between Tags | または |
And Between Tags | かつ |
Delay between images | イメージ間の遅れ |
Related searches : Reconcile Data - Reconcile Information - Reconcile Figures - We Reconcile - Reconcile Payments - Reconcile Against - Reconcile Differences - Reconcile Interests - Reconcile Transactions - Reconcile With - Reconcile Accounts - Reconcile Cash - Reconcile Amount