"seems far off"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
How far off? | 2マイル半 |
So this seems reasonable so far. | だがここで フィットさせた仮説 |
Heart disease seems far more serious. | それらはリストのはるか下に あるのです |
Heart disease seems far more serious. | しかしこれらはリストのずっと下位にあり |
Somewhere, in some far off city... in some far off time. | いつか ずっと先に だがこれが今だ... |
That's not far off. | そう遠くないぞ |
Reality was far off. | 真実は遠のいた |
You're not far off. | 家は遠くないわ |
I mean cancer seems far more serious. | 遥かに深刻そうですが |
I mean, cancer seems far more serious. | 遥かに深刻そうですが |
Far off the main road. | 孤独な仕事だ |
This isn't some far off frontier. | 実際にConnect.Me やLegit |
So how far off are we? | それが足りない |
It seems Ann and Zachary ran off together. | アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ |
His remark seems to be off the point. | 彼の言うことは見当違いのようです |
This seems like the closest one for me so far. | 0を掛けると 答えは0 |
they see it as being far off | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
For the economy as a whole, recovery seems still far away. | 経済全体としてみたら 回復はまだずっと先のようだ |
behold, they see it as if far off | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Indeed they see it to be far off, | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Surely they think it to be far off, | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
I've put this off for far too long. | ずっと先延ばしに してきました |
Giving all, it seems to me, is not so far from victory. | だから運命は時々間違える どんなに工夫しても |
Aki's off school today? It seems her cold got worse. | アキちゃん今日休み 風邪こじらせたみたいね |
Your friendship with Chancellor Palpatine seems to have paid off. | パルパティーン議長とも親密だ |
The island is cut off far from the mainland. | その島は本土から遠く離れている |
The raft has drifted far off from the shore. | いかだは岸からずっと遠くへ漂流した |
Verily they think that the chastisement is far off, | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Took off fast, didn't get far. I fired,'Pow!' | 2台の車の間に倒れ込み |
I'm the Isle of Terrence, far off to sea. | 海にあるテッランス島 誰でも近づけない |
But then this seems to be about as far as he can see. | こっち側にあるものは この人には見えない |
It seems my mild memory lapse has finally worn off, Lieutenant. | 見てみろ 記憶が脱落している 壊れてしまった 中尉だ |
A good neighbour is better than a brother far off. | 遠くの兄弟より 良き隣人 |
A good neighbour is better than a brother far off. | 遠くの親戚より近くの他人 |
A good neighbour is better than a brother far off. | 遠い親戚より近くの他人 |
They see the (Day) indeed as a far off (event) | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
It is a remote island far off in the sea. | 人口は170人 |
It was pretty far off the mean for the population. | 更に別の10人をサンプリングする 前とは別のランダムな10人のサンプルです |
this example is not that far off from real values. | ここベイエリアでは |
She's far better off than she was the year before last. | 彼女は 一昨年よりもはるかに暮らし向きがよい |
He is far better off than he was five years ago. | 彼は五年前よりずっと暮し向きがよい |
He is far better off than he was three years ago. | 彼は3年前よりずっと暮らし向きがよい |
He is far better off than he was ten years ago. | 彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い |
Thereupon she carried him, and retired to a far off place. | こうして かの女はかれ 息子 を妊娠したので 遠い所に引き籠った |
They see it the Day of Judgement to be far off, | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Related searches : Far-off - Far Off - Far Off Places - How Far Off - Being Far Off - Not Far Off - Far Off From - Too Far Off - Is Far Off - Far Off Land - Far Off Track - Far - Far To Far