"shall be hold"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Shall I hold them? | 制止しますか |
And couldst thou see the time when they shall be terrified! Then there shall be no escaping, and they shall be laid hold of from a place quite nigh. | かれら 不信者 が恐怖に震える姿を あなたに見せたいもの かれらは逃れる道もなく 近い所から捕えられる |
Hold it. Be quiet. | 静かに |
Be hold... the Turk. | 見給え... タークだ. |
Accursed wherever found they shall be laid hold of and slain with a relentless slaughter. | かれらは必ず呪われ 見つかり次第捕えられ 殺されるであろう |
She shall be. | なるほど |
Hold, hold. | 待て |
I shall hold them to my bosom and embrace them tightly. | 民を抱きしめて |
Hold still or you'll be shot. | じっとしてないと撃つぞ |
Hold on, this will be thrilling. | 急降下するから少しゆれるよ |
Hold on. Hold on,hold on,hold on. | ちょっと待ってくれ |
They shall be abiders therein, the torment shall not be lightened on them, nor shall they be respited. | かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう |
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed. | その日 天は裂け散るであろう かれの約束は 必ず完遂されるのである |
It shall be but one shout, lo! they shall be staring. | それは只一声の叫びである その時かれらは 恐ろしい光景を 目の当たりに見て |
Yours shall be your requital, and mine shall be my requital. | あなたがたには あなたがたの宗教があり わたしには わたしの宗教があるのである |
Their punishment shall not be lightened, nor shall they be reprieved. | かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう |
Hold on, hold on, hold on. | 頑張るんだ |
Hold on, hold on, hold on. | 待て 待て |
Hold. Hold. Please. | おさめるんだ |
Hold! Hold! Jed? | ジェド |
JULlET What must be shall be. | 修道士は 特定のテキストをThat'sa |
He shall be fired. | 彼を首にしてやる |
He shall be scolded. | 彼をしかろう |
I shall be delighted. | あなたは法を犯して気にしない |
'Ri' shall be fast | できないよ |
Tongue shall be smooth | 歌がのどをほぐす |
We shall be patient. | 辛抱すべきだな |
It shall be realized. | 実現する |
Hold your tongue, or you'll be killed. | 黙ってろ さもないと命はないぞ |
Hold your tongue, or you'll be punished. | 黙っていなさい さもないと叱られるよ |
I said, hold on. I'll be there. | すぐ出るから待ってくれ |
Just hold it. I'll be right back. | すぐだから我慢してろ |
No headiness there shall be therein, nor shall they be therewith Inebriated. | これは 頭痛を催さず 酔わせもしない |
I shall never be your king, nor you shall be my queen. | 飲んでるの ほんの ひと口だけよ |
By which time I shall be gone, and you shall be dead. | その前に私は消え 貴様は 死んでおるわ |
Hold on, fellows. Hold on, hold on! | 待っててや キミたち 待ちいや 待ちいや |
Thus shall they abide. Neither shall their chastisement be granted nor shall they be granted any respite. | かれらは永遠にその中に住むであろう その懲罰は軽減されないし また猶予されない |
Hold it, hold it. | さあ 落ち着いて ビンセントさん |
Hold on, hold on. | Time's up. |
Hold on, hold on. | ここはコールマン行政区じゃない ここは郡内で |
Hold it, hold it. | 待てよ どういうことなんだ |
Hold on, hold on. | ちょっと待って |
Hold on, hold on. | ふんばるんだよ |
Hold it, hold it... | ちょっと待って... |
Hold up, hold up. | ちょっと 待ってくれ |
Related searches : Shall Hold - Shall Hold Harmless - Shall Hold Office - Shall Not Hold - Shall Be - Would Be Hold - Can Be Hold - Should Be Hold - Hold To Be - Could Be Hold - Must Be Hold - Cannot Be Hold - Will Be Hold - Shall Be Structured