"taken granted"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
At present freedom of speech is taken for granted. | 現在では言論の自由は当然と思われている |
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted. | 残念ながら 完全雇用はもう当然の事ではなくなっている |
Their Lord s punishment is not to be taken for granted. | 本当に主の懲罰から 安全であると考えるべきではない |
You've taken it for granted, you're not conscious about it. | もしあなたがそれに意識的になり 注意して見れば |
It is taken for granted that students know how to express themselves. | 学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている |
Granted. | だけど 異常事態を予測することが |
Granted. | 許可する |
Granted. | 乗艦を許可願いたい いいだろう |
Granted. | を認めた |
Granted. | いいとも |
One thing he was thinking of is something that most of us take for granted today, but in his day it wasn't taken for granted. | 彼の時代には当然ではありませんでした 本当なのか定かではないのですが よく言われる話があります |
Permission granted. | 許可する |
Permission granted. | 許可する |
Permission granted. | 許可いたします |
Access granted. | 認証完了です |
Permission granted. | もちろん許可する |
I soaked it up and I thought, how could I ever have taken this for granted? | なぜこれを当たり前と 思っていたのだろう? 私は命があることに感謝しました |
And they are statements that don't need to be proven, because they are taken for granted. | それは当然のものとして扱われるからです 例えば 同じものに対して等しい2つのものは お互いに等しい |
Well, permission granted. | 発言を許します |
What! has He taken daughters out of what He himself creates, and granted to you sons for choice? | それともあなたがたはかれが創られたものの中から 天使を 娘として選び あなたがたは男児だけ授かるとでも言うのか いやそうではない |
New technology, instead of bringing us greater freedom, would have snuffed out fundamental rights we'd always taken for granted. | 基本的権利を消滅させるだろう そして僕はその日 ピーターと話し合った時に気がついた これを見過ごすわけにはいかないと |
The request was granted. | 要求は認められた |
They granted his request. | 彼らは彼の要求を叶えた |
Roger, sevenoneniner. Permission granted. | 了解 719 許可する |
Captain Raye. Access granted. | レイ大尉 アクセスが許可されました |
General Hager. Access granted. | ヘーガー将軍 アクセスが許可されました |
Took me for granted. | 軽く扱われてた |
Bets taken! Bets taken here! | 賭けて 賭けて |
It's taken for granted that Chinese factories are oppressive, and that it's our desire for cheap goods that makes them so. | 低価格を求める我々の欲望が その原因であるというのが 常識になっています 発展国の欲と 中国人の生活苦を |
We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている |
We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている |
Lincoln granted liberty to slaves. | リンカーンは奴隷に自由を許した |
She takes everything for granted. | 彼女はあらゆることを当然だと思っている |
He was granted a pension. | 彼は年金を与えられた |
He'll be granted American citizenship. | 彼にアメリカの市民権が与えられるだろう |
The mayor granted our request. | 市長は私達の願いを聞き入れてくれた |
She happily granted my request. | 彼女は快く私の願いを聞いてくれた |
She happily granted my request. | 彼女は二つ返事で私の願いを聞き入れてくれた |
Don't take anything for granted. | 問題は 証明がなされたときに |
Don't take things for granted. | 永遠に続くものではなく ご存知のとおりいつかは止まります |
So, I granted Bauer's request. | 彼の要求を承認しましたが しかし... |
Place Taken | 撮影された場所 |
None taken. | じゃぁ Payday GangがMoralesの ヤクの輸送を手伝ってると言いたいのか |
Point taken. | ポイント取ら |
Taken prisoner? | 捕虜になった? |
Related searches : Taken As Granted - Taken For Granted - Taken-for-granted Assumptions - Taken For Granted(p) - Granted Loan - Granted Approval - Granted Permission - Patent Granted - Granted Patent - Loan Granted - Granted Bail - Discount Granted