"tired of waiting"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
They were tired of waiting. | 彼らは待つことに飽きがきていた |
No, I'm tired of waiting, James. I'm tired of looking like a fool. | こんな生活 もうイヤよ |
He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう |
I'm tired of waiting around for shit to come down. | 問題が起こるまで 待つのに疲れた |
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now. | あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて 今帰ったところよ |
I got tired of waiting by the car, so I went inside. | You've got a gun. |
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her. | えみがすぐ現われることを望みます もう待ちくたびれました |
I'll tell you what, I am sick and tired of waiting around to get strangled. | 誰かに絞め殺されるのを 待つのは もうイヤ |
I'm tired of this war tired of fighting. | この戦争も... 戦うのも... |
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した |
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した |
I'm sick and tired of being sick and tired. | うんざりするのにももう疲れた |
I'm sort of tired. | 何だか疲れました |
I'm tired of it. | もう 嫌んなちゃった |
I'm tired of TV. | テレビには飽きたよ |
I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている |
I'm tired of writing. | 私は書くことに飽きた |
He's tired of running. | 女を暴行した片腕の男の逮捕を |
I'm tired of thinking. | 俺は 考えるのに疲れた |
I'm tired of games. | ゲームは飽きた |
I'm kind of tired. | もう疲れたよ |
I'm just tired of it, Evelyn. I'm tired of worrying about him. | 奴の心配なんか するだけ無駄だよ |
I'm tired of all of you! | おまえらにもな |
I'm tired of your complaints. | 君の不平不満にはうんざりだよ |
I'm feeling sort of tired. | ちょっと疲れた |
I'm tired of watching television. | 僕はテレビを見るのに飽きたよ |
I'm tired of her complaints. | 彼女の小言にはうんざりしている |
He got tired of reading. | 彼は読書に飽きた |
He is tired of reading. | 彼は読書に飽きた |
Many of us were tired. | 私達の多くは疲れていた |
I'm tired of her complaints. | 私は彼女の小言にうんざりしている |
I am tired of reading. | 私は読書にあきている |
I am tired of homework. | 私は宿題に飽きた |
I'm feeling kind of tired. | 私は幾分疲れを感じています |
I'm tired of watching TV. | 私はテレビを見飽きている |
I'm tired of watching television. | 私はテレビを見るのに飽きています |
I'm kind of tired today. | 今日は疲れてるしね |
He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた |
He is tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた |
I'm tired of running, Karen, | ひどく疲れた |
I'm tired of being wrong. | 悪とはなんなのか 自分が |
They were tired of treaties. | 先住民の聖地にも |
I'm tired of this game. | これ以上欲を出すな |
Are you tired of it? | 疲れたの |
Getting tired of exploration, Ensign? | 探検に飽きたのかい |
Related searches : Tired Of - Of Waiting - Get Tired Of - Tired Of Living - Is Tired Of - Kind Of Tired - Are Tired Of - Tired Of Fighting - Be Tired Of - Tired Of Life - Tired Of Working - Tired Of(p) - Tired Of Running