"valuation approach"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
What's the post money valuation? | 何時にレイヤー |
That's post money valuation, right? | それが僕らの持ってる金だ |
This is the pre money valuation. | だから 200万株では 右を分割 1500万ドルか |
And what is our post money valuation? | Pre money 15 だった |
Our post money valuation is 22.5 million. | そして今 それぞれ私たちの何パーセントを持って |
Wealth Accounting and Valuation of Ecosystem Services. | 次のレベル |
So what is the post money valuation? | 資産の見積もり価格の話をしているときは |
Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した |
You're looking for 5 million at what valuation? | 10万株で200万ドルとか |
And this would be the post money valuation. | これを見ると |
And that's where you're headed. A billiondollar valuation. | 射程内だ 10億の価値がある |
Approach me. | 準備は良いか |
One approach and this approach is super slow. | カタツムリの速度についてお話ししましょうか |
And so this leads to a process of valuation. | 500万ドルが必要だとエンジェルに言ったとする |
I will do a whole playlist on valuation, eventually. | でもその前にまず理解すべきことは |
And this pre money valuation is really, really important. | だってもし僕らが500万ドルに同意しなかったらどうなる |
Up rounds are when your pre money valuation of this round is more than the post money valuation of the last round. | post money の評価の最後のラウンドのより多くであります 値が起こっているので |
The approach worked. | 以前の探査では ダイオウイカは一瞬たりとも |
Approach the cow. | ぼくは言いました じゃあ 10年後 |
5 00 Approach | 最大の試練に直面するときです |
Final approach, captain. | 最終段階です 大尉 |
So we'll give you a 15 million pre money valuation. | だから 彼らは何が今あることを言っています |
So anyway, we get a 15 million pre money valuation. | 私はこの 1 つについて考えるもらいましょう |
Valuation is just what you think it is, you know? | もし2つの会社を比べた場合 |
And of course the pre money valuation is just you just take the pre money valuation plus the amount of cash they're giving us. | 投資前の企業価値と 投資家からの現金を足すことができる それが投資後企業価値だよね |
So once again, they're going to do a pre money valuation. | これ全部でいくらの価値がある |
Cultures discovered the key feature of valuation thousands of years ago. | オレンジとフロントガラスを比べるには どうしますか できませんよね |
So my 200,000 shares are worth 200,000 according to his valuation. | 上を見て 以前は500万ドルの価値だった |
Don't approach the dog. | 犬に近寄るな |
Don't approach the dog. | その犬に近寄ってはいけない |
Don't approach the dog. | その犬に近づいてはいけません |
That's a good approach. | うまいアプローチだね |
What is our approach? | コストを下げると言う問題に対する |
We're starting our approach. | これより接近を開始する |
Approach the biometric scanner. | 生体認証装置へのアクセスです |
They're what I'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach. | 老年医学では 介入が遅れてしまうでしょう |
So, in this video we're using an approach called the reactive approach. | 取っています 足の触覚センサーを使って |
Rigor, the rigorous approach, the exact approach has produced paralysis, rigor mortis. | 厳密な解法では 方程式が解けません 厳密解というより死後硬直です |
We won't approach the enemy. | 敵に近づかない |
Well, here's a potential approach. | リンカーン キャニオンから登ってきます |
This is the wrong approach. | 左結合というのは 括弧がこのようにつくことを意味します |
We've had a different approach. | うまくいったものに投資するやり方で |
My approach was very egotistic. | 私はアーティストとして主張がしたかった |
So that's the conventional approach. | このアプローチは現実に反していると思います |
The engineering approach simply says, | あらゆる種類のダメージを 定期的に修復しましょう |
Related searches : Market Approach Valuation - Valuation Assumptions - Valuation Process - Valuation Level - Indicative Valuation - Valuation Multiples - Collateral Valuation - Prudent Valuation - Valuation Reserve - Stretched Valuation - Tax Valuation - Valuation Area - Valuation Effect