"will be followed"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Followed - translation : Will - translation : Will be followed - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

and will be followed by another quaking.
次のラッパ で震動 が 続く
and will be followed by the second one,
次のラッパ で震動 が 続く
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう
These threats are real and will be followed through on.
Those who were followed will then disown those who followed them, and they will see the retribution, and ties between them will be severed.
その時指導者たちは追従者を見捨てて 懲罰を目の辺にして かれらの間の一切の絆が断絶するであろう
Set out with My servants by night you will be followed.
主の御答えがあった あなたは夜の中に わがしもべと共に旅立て 必ずあなたがたに追っ手がかかろう
The Northmen will have followed you...
北の部族が 君を追っている
These will then be followed by weekly quizzes and programming the assignments both of which will be automatically scored.
テストとプログラミング課題があります どちらも自動的に採点されます 講義は1月から開始します
(Such an invention) will bring only a little enjoyment but will be followed by painful torment.
これらの者は 僅かな事楽だけで かれらには痛ましい懲罰があろう
Sentence can be replaced with subject followed by verb followed by object.
1つの非終端記号にもなり
The lectures will be in short video segments followed by easy comprehension questions.
短いビデオからなります 簡単な確認問題もあります そして毎週1回は
And what I've done will be... puzzled over... and studied... and followed... forever.
私のしたことを 人々は考え それを学び
to be followed by further convulsions ,
次のラッパ で震動 が 続く
They didn't want to be followed.
誰も追跡をしたがらなかった
When those who were followed will disclaim those who followed them, and see the torment all ties between them shall be severed,
その時指導者たちは追従者を見捨てて 懲罰を目の辺にして かれらの間の一切の絆が断絶するであろう
And We inspired Moses Travel with My servants by night. You will be followed.
われはムーサーに わがしもべたちと一緒に 夜の間に旅立て あなたがたは必ず追手がかかるであろう と啓示した
A theory must be followed by practice.
理論には実践が伴わなければならない
It followed us! It followed!
It followed!
This will be followed by a year of rain, and people shall press (the grapes).
それからその後に来る1年には 人びとに豊かな雨があり たっぷり 果汁を 萎るであろう
Then (his Lord commanded) Take away My slaves by night. Lo! ye will be followed,
主の御答えがあった あなたは夜の中に わがしもべと共に旅立て 必ずあなたがたに追っ手がかかろう
You followed me I followed you
You followed me, I followed you
The law of a country must be followed.
国の法律に従わなければならない
An example that doesn't need to be followed.
続けるつもりはない
So this will have the least transmittance it's the most opaque followed by that, followed by that.
最も不透明で その次が2番 その次が1番です さて もう一つ別に定義をします
That will be the last element of a string followed by the first one, followed by the second one, which is just what we want.
これが私たちの求めているものです 他の文字列の終わりをチェックしてみましょう
Also We revealed unto Moses, 'Go with My servants by night surely you will be followed.'
われはムーサーに わがしもべたちと一緒に 夜の間に旅立て あなたがたは必ず追手がかかるであろう と啓示した
Followed Link
既読のリンク
It followed!
Good rice seedlings...
Followed you.
あなたのあとをつけ
I followed.
僕も一緒に
It will be a day when the wrongdoer will bite his hands, saying, I wish I had followed the Apostle s way!
その日 悪を行った者は しまったと その手を(噛?)み 言うであろう ああ わたしがもし使徒と共に 正しい 道を選んでいたならば
Also, We revealed to Moses, saying 'Go with My worshipers by night, for you will be followed'
われはムーサーに わがしもべたちと一緒に 夜の間に旅立て あなたがたは必ず追手がかかるであろう と啓示した
(His Lord answered) 'Set out with My worshipers in the night, for you will surely be followed.
主の御答えがあった あなたは夜の中に わがしもべと共に旅立て 必ずあなたがたに追っ手がかかろう
If you check this, the command string will be printed followed by a newline before the output.
ここをチェックすると コマンドの名前も結果の前に一行とって印字されます
When those who were followed will disown the followers, and they will sight the punishment while all their means of recourse will be cut off,
その時指導者たちは追従者を見捨てて 懲罰を目の辺にして かれらの間の一切の絆が断絶するであろう
'Then set thou forth with My servants in a watch of the night surely you will be followed.
主の御答えがあった あなたは夜の中に わがしもべと共に旅立て 必ずあなたがたに追っ手がかかろう
They have rejected it and have followed their own desires, but all matters will be settled (by God).
かれらは 訓戒を 虚偽であるとし 自分の欲望に従ってきた だが一切の事には 定められた結末がある
You have prophase Il, followed by metaphase Il, followed by anaphase Il, followed by telophase.
つづいて後期Ⅱ 終期Ⅱ 段階の名前は
But after them there followed a posterity who missed prayers and followed after lusts soon, then, will they face Destruction,
それなのにかれらの後継者が礼拝を怠り 私欲に耽ったので やがて破滅に当面することになるであろう
When those who were followed, disown (declare themselves innocent of) those who followed (them), and they see the torment, then all their relations will be cut off from them.
その時指導者たちは追従者を見捨てて 懲罰を目の辺にして かれらの間の一切の絆が断絶するであろう
We say that a statement has to be an identifier followed by an equals sign followed by an expression.
並びになっているべきです Lataは識別子のルールに沿っています
Year followed year...
年が過ぎていきました
I followed him.
私は彼の後ろに付いて行った
A silence followed.
五カートリッジは 黒ひげの男は言った
I followed you.
アラン 彼が窓から見えたの

 

Related searches : Would Be Followed - Should Be Followed - Shall Be Followed - Can Be Followed - Cannot Be Followed - May Be Followed - Could Be Followed - Must Be Followed - To Be Followed - Will Be - Followed With - That Followed - Were Followed