Translation of "already taken place" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Place Taken | 撮影された場所 |
Moro's already taken her revenge. | もう罰はうけてる. |
Unlikely cameos have taken place! | ありえない特別出演 信じられない謎の数々 |
It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ |
I think she's already taken. What? | 先客がいる |
No, the puppy is already taken. | いいえ 子犬はすでに連れて行かれます |
She had already taken sleeping pills. | 睡眠薬を飲んでたから |
Okay, with that we have already taken. | じゃあ分かったな それに 俺たちはもう お尋ね者なんだぜ |
All the good spots are taken already. | 良い場所はもう確保されている |
He's already taken his pound of flesh. | すでにジャックに打撃を与えています |
TV has taken the place of radio. | テレビがラジオに取って代わった |
CDs have taken the place of records. | CDがレコードに取って代わってしまった |
Electricity has taken the place of steam. | 電気が蒸気にとって代わった |
I've already taken care of one of them. | 警備の一人は 大丈夫だ |
But the they're already in place. | つるし終わってる |
The quarantine protocol's already in place. | すでに隔離手順に入った |
It's a place where pivotal moments in American history have taken place. | いくつもの歴史的瞬間の舞台となり それらが永遠に刻み込まれています |
We all pondered over what had taken place. | 我々は皆 起こったことについて深く考えた |
A great revolution has taken place in technology. | 科学技術において 大きな革命が起こった |
Airplanes have taken the place of electric trains. | 飛行機が電車にとって代わった |
No speculation has taken place concerning the motives. | 動機についてはまったく考察されていない |
What about the boy who's taken your place? | 身代わりの子のことは |
It's already taken up by landscape and by sculptures. | 中心の空間はどうでしょうか |
We already have the mechanism in place. | 我々はすでに場所にメカニズム 持っています |
Yeah, I already went by her place. | もう家には行ったんだ |
Plastics have taken the place of many conventional materials. | プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった |
None of the dire professional consequences has taken place | 陥っていません ケンブリッジから追放も |
We've already taken the virus containers out of these bombs | この爆弾からウイルス室はもう取ってある |
I already have a team in place there. | 既にチームが待機してる |
You already gave me a place to stay. | 下宿させてもらった上に 誠人の恋の邪魔までしたら... |
I already gave you a place to start. | それは もう申し上げました |
Television almost has taken the place of the movie theater. | テレビがほとんど映画にとって代わった |
Robots have taken the place of men in this factory. | この工場ではロボットが従業員に取って代わった |
Compact discs have entirely taken the place of phonograph records. | CDはすっかりレコード取って代わった |
But most of the dropouts had taken place before that. | よって 調査をし直した結果 |
The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたとき 飛行機はもう離陸していた |
The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた |
Failed to register new account the requested username is already taken. | 新しいアカウントを登録できませんでした 要求されたユーザ名は既に登録されています |
But for a pre ordained Word from your Lord, and a term of respite already fixed, immediate punishment would inevitably have taken place. | もし 主から御言葉が下されていなかったならば 懲罰は 避けられないのである だが 定められた 猶予の 期限がある |
The Germans must be there already! At my place? | ドイツ兵はもうそこにいるに違いないわ! |
A great many changes have taken place since you went away. | この辺りも変わりましたの |
I have recorded everything that has taken place since your awakening. | 君の蘇生後の 全てを記録してる |
When I got to his house, he had already been taken away. | 私が彼の家へ行ったらすでに彼は連れて行かれたあとだった |
Failed to register new account the specified email address is already taken. | 新しいアカウントを登録できませんでした 指定されたメールアドレスは既に登録されています |
They'd already taken everything from me back there, behind the barbed wire. | ただ私には ここがある 外には何もない |
Related searches : Already Taken - Taken Place - Were Already Taken - Name Already Taken - Has Already Taken - Already Been Taken - Is Already Taken - Username Already Taken - Inspection Taken Place - Can Taken Place - Had Taken Place - Having Taken Place - Not Taken Place - Have Taken Place