Translation of "and unfortunately" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And, unfortunately, we're 0for2. | 残念ながら 良い結果には |
Unfortunately. | 会議の後 |
Metamaterials, unfortunately | A 電磁波にだけ働いて |
Yeah, unfortunately. | あいにくな |
Unfortunately, no. | それがまずいの |
Yeah, unfortunately. | ああ 残念だけど |
Unfortunately, yes. | あいにくそうだろう |
No, unfortunately. | いいや 残念ながら |
No. Unfortunately... | 実は申し訳ないが |
And unfortunately or fortunately, chemistry won. | イェイツの詩から最後の2行だけ紹介します |
And this was, unfortunately, successful. (Laughter) | 昨年12月から |
Unfortunately, that's true. | 残念ながらそれは本当なのです |
Unfortunately, it rained. | あいにく雨が降った |
That's right, unfortunately. | 残念ながらその通りです |
Unfortunately, I think, | 私が思っていることを言わないといけませんが |
Unfortunately, it's not. | 基礎知識を実用化しようとする試みの |
Unfortunately, there aren't. | けれど ブウクマンはこのブードゥー教儀式を行い |
Unfortunately, I agree. | 残念ながら 同感ね |
Unfortunately, the war. | 遺憾ながら 戦争で |
Too much, unfortunately. | 残念ながら |
Unfortunately I do. | 悪いニュースですが |
Unfortunately, very common. | 残念だが ありがちなことだ |
Unfortunately for Dexter. | デクスターには慰めになるかも |
Unfortunately it's all about gay and lesbian people | なぜなら 異性愛者の恥について あまり研究はされないからです |
And unfortunately it's veneering commercial spaces, often inappropriately. | これから数年ほどで改善されてほしいと思いますが |
Unfortunately, and so we conclude today's Music Festi... | 残念なんですが 本日の音楽祭は これで終了と... |
Unfortunately, we use the shuttlepods less and less. | 残念だが シャトルを 使う機会は少なくなってる |
It is unfortunately true. | 残念ながらそれは本当なのです |
Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった |
Unfortunately, she didn't come. | あいにく彼女は来なかった |
Unfortunately, she is absent. | あいにく 彼女は不在です |
Unfortunately, that's the case. | 残念ながらその通りです |
Unfortunately, kde can not | 残念なことに |
Didn't catch on, unfortunately. | 笑 |
Unfortunately, number is not. | マイナス記号を最初に置くことはできません |
Unfortunately for US children. | しかしUSの子どもたちにとっては不幸な事に まだ知能テストの撲滅には至っていません |
Unfortunately I couldn't go. | この人たちの |
Unfortunately, the output shows | 改行文字が追加されています |
But unfortunately, it's not. | それらは民間企業であり 実際にものを評定するのに |
Unfortunately, you're our bait. | あいにく 君は我々の餌なんだ |
I became you, unfortunately. | あれで君の代わりになったのさ |
Snape, unfortunately, wasn't fooled. | だが スネイプは騙されなかったがな |
Unfortunately, I save everything. | 残念だけど全部とってあるのよ |
Unfortunately, it's the truth. | 残念ですが 真実です |
Unfortunately I am, Harry. | 残念ながら 会わなくてはならないよ ハリー |
Related searches : Unfortunately For - Unfortunately However - Is Unfortunately - Which Unfortunately - Are Unfortunately - So Unfortunately - As Unfortunately - Unfortunately Still - Unfortunately Worded - Unfortunately Are - Unfortunately Since - Unfortunately Yesterday - I Unfortunately