Translation of "blatant violation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A violation? | 違反かい |
This is so blatant, so extreme. | 極端です 政治家たちがしている |
The perfect violation. | これこそ完全犯罪だ |
Combatant 3, violation. | 戦闘員3 違反 |
Combatant 3, violation. | 戦闘員3 違反行為 |
It's an FAA violation. | 飛行安全基準の侵害です |
That is a violation... | それは販促だ... |
I just saw 26 blatant health code violations. | I just saw 26 blatant health code violations. |
And it's a copyright violation. | 子どものバースデーケーキのために |
A violation of that oath... | その誓いへの違反 |
Please help is a benign violation. | でも これをニューヨーカーに載せるとなると... |
Moving violation 904... section fifteen, paragraph... | 違反として9 0 4条 |
And they persisted in the great violation. | 大罪を敢て犯していた |
It doesn't know even the word violation. | だから 子どもは自分を責めることになるのです |
It's a violation of the immigration laws. | 出入国管理法違反だ |
It's at least a building code violation. | 少なくとも建築法には違反してる |
Look, tracing, that's not a violation, right? | 逆探知するんだ 違法じゃない |
And here is a blatant example of dust in a elliptical galaxies. | これは楕円銀河NGC1316だ |
There's your blatant disregard for protocol in the death of John Abruzzi... | 内部調査機関が調べてるところだ それから ジョン アブルッジの死では 君がこの事務所の手続きをした |
I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ |
AntiSemitism ... is a violation of the party convention. | 反ユダヤ主義は 団体規律の違反だ |
And they used to persist in the great violation, | 大罪を敢て犯していた |
So there the violation is malign. It doesn't work. | どんな場面でも面白いなどというものはありません |
You're not mad about the copyright violation? CA No. | あとでロン セイント ジョンと食事に行って |
How would we detect a violation of that assumption? | ただ記述統計を実行すれば良い |
Your grandfather has a parking violation. It's way overdue. | とか言うのではと考えていました |
It's a huge trademark violation, but it's pretty clever. | (笑) |
You are now in violation of national security protocol. | これは国家安全保障に 違反する行為です |
In less blatant cases, there's still a kind of negotiation that often goes on. | 関係の調整がやはり 起こり得ます 例えば会社であれば |
I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた |
And that is a treaty violation. A goddamn big one. | 兵器制限条約にも反している 重大な違反だ |
Sir,a threat like that is in violation of FAA... | すみませんが それはFAAに違反します |
And, by the way, he's in violation of Harvard law. | 今ならハーバード法で |
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions. | 同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして 厳しく非難した |
There's a concept about humor about it being a benign violation. | 無害な違反という考えがあります つまり 何かが面白くあるためには |
My government believes your operation is a violation of Canadian sovereignty | そこで私は 直接外務大臣に連絡をとって |
Book him. Violation of parole. Let's have the next one, Joe. | 拘留しろ 仮釈放違反だ 次の者を |
Killing rips the soul apart It is a violation against nature | 殺人を犯せば魂は引き裂かれる |
The monkeys shave the hair off of their bodies in blatant denial of their true monkey nature | 本当は猿なのに あからさまな嘘をついて 猿たちは巨大な猿の巣をつくって 都市 と呼ぶ |
A crime against humanity and a violation of the laws of war. | いつもここまで来た事はない |
The Lakota war begins over the violation of the Fort Laramie Treaty. | フォート ララミー条約の違反を めぐってのことです 1876年 |
As you are aware, ma'am... this constitutes a violation of his probation. | わかっていると思いますが 奥さん 彼に違反による執行猶予を与えます |
Now eventually they had to cancel this organization because of human rights violation. | 解散しましたけど (笑) |
You can lecture him On how he is in violation Of department protocol. | それは違反だと 彼に教えてやってください |
The government was prosecuting him as if this was like a commercial criminal violation, | 大量のクレジットカードの記録を盗んだかの ような そういった犯罪であるかのように |
Related searches : Blatant Disregard - Blatant Example - Blatant Ignorance - Blatant Abuse - Blatant Attempt - Blatant Lack - Blatant Racism - Blatant Mistakes - Blatant Gross Negligence - Serious Violation - Material Violation