Translation of "clearly and prominently" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Clearly - translation : Clearly and prominently - translation : Prominently - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Speak slowly and clearly.
ゆっくりはっきり話しなさい
Clearly.
彼はもう限界だって
Clearly.
明らか
Speak up, and speak clearly.
大きな声ではっきり言いなさい
Please speak slowly and clearly.
ゆっくりと明瞭に話してください
And he was clearly desperate.
だって たったの1千5百万ドル
Speak clearly.
はっきり話しなさい
Clearly French
Comment
Yes, clearly.
はい 明らか
Oh. Clearly!
そのようだな
Speak clearly and make yourself heard.
大きな声ではっきり言いなさい
And taught him to express clearly.
物言う術を教えられた
And it's clearly just a model.
動作する実機はMITにあります
Calm down and explain it clearly.
ウンジョに何があった
Please state your opinion crisply and clearly.
はきはきと意見を言ってください
Please address your mail clearly and correctly.
郵便の宛名ははっきり正確に
And very clearly robotics is partially observable.
これについては粒子フィルタを適用する時に もう少し詳しくお話しします
Say it clearly.
はっきり言いなさい
We clearly can.
しかし課題を解決する方法は
That's clearly false.
実際には 膨大な量の脳内計算が行われ
Clearly it doesn't.
奇関数では y軸に対し反映した後
That's clearly False.
より多くのデータが使えるのであれば ノイズに関係なく使うべきです
Clearly it's freezing.
最初の箱の恐怖の記憶を
She's clearly manicdepressive.
明らかに彼女は躁欝病だ
Tell us clearly.
うーんじゃ分からんよ
Shoot, clearly harassment
チッ 見え透いた いびりしやがって ちっ みえすいた いびりしやがって Shoot, clearly harassment
You clearly are.
そうさ
Clearly or darkly?
ハッキリだろうか おぼろげにだろうか
Clearly, you can'T.
できるのか
I remember clearly.
私が見たもののことを
And 189 is clearly greater than 168. So 189 252 is clearly greater than 168 252.
それはこちらとまったく同じ28分の21です
And mobility to your destination is clearly solved.
羽を畳んで そのまま走り出せばいいのですから
And it's clearly in the area of finance.
IMFや国際決済銀行 金融安定化フォーラムといった
And that's clearly important in sports these days.
そう 対戦相手を知るために心理学を活用するのです
No. That's a baby, and it's clearly talking.
そんなことない これは赤ちゃんだったし これも明らかに喋っているよ
Express your idea clearly.
君の考えをはっきり言いなさい
Clearly you are mistaken.
明らかに君の間違い
He was clearly embarrassed.
彼は明らかに困惑していた
He expressed himself clearly.
彼は思うことをはっきり述べた
The scar shows clearly.
傷跡ははっきり残っている
It's clearly Tom's responsibility.
明らかにトムの責任だ
We were clearly misguided
アッラーに誓って言います わたしたちは明らかに誤っていたのです
This is 0, clearly.
これは 0
He was clearly embarrassed.
私の前に 頭をうなだれて
clearly visible, like VAT
生産物の最後で課税されるのであれば

 

Related searches : Prominently Featured - Features Prominently - Featured Prominently - Featuring Prominently - Prominently Placed - Figures Prominently - Displayed Prominently - Prominently Located - Figured Prominently - Prominently Visible - Prominently Positioned - Prominently Present - Figure Prominently