Translation of "consult on matters" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We should consult | 母国に判断を煽ってみ... |
So... consult, huh? | 会議だって |
You need a consult. | まずは相談だ. |
We should consult Absolem. | アブソラムに助言を求めよう |
I want to consult your files... and I suggest you consult ours. | おたくの資料を 見せて欲しい... 俺たちのも見せるから |
She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する |
I have other matters on hand. | 私は別の仕事を手掛けている |
Yeah. I was, uh, on my way back from a consult. | 会議から帰るところなんだ |
You'd better consult the doctor. | 君は医者にみてもらったほうがよい |
You'd better consult the doctor. | 医者に相談した方がいいよ |
You'd better consult your doctor. | 医者に診てもらいなさい |
You'd better consult your doctor. | お医者さんに診てもらった方がいいですよ |
You should consult your doctor. | 医者にかかるべきだ |
You should consult the dictionary. | その辞書を引くべきである |
He has nobody to consult. | 彼は相談する人がいない |
Tom should consult an expert. | トムさんは技術顧問に相談したほうがいい |
Zero Six, consult your chart. | 06 君の位置を調べてくれ |
I'll consult with the others. | 相談してみます |
We must consult the Oracle. | 我々はオラクル 預言者 に聞かねばならない |
We will consult the Oracle. | 我々はオラクルに聞く |
You had better consult the doctor. | 医者に見てもらったほうがいい |
You had better consult the doctor. | 医者にみてもらうべきですよ |
Why don't you consult a lawyer? | 弁護士と相談したらどうですか |
You had better consult the others. | 他の残りの人達に相談したほうがよい |
You'd better consult an attorney beforehand. | 事前に弁護士と相談した方がいいよ |
Consult the documentation for more details. | 詳細はドキュメントを参照してください |
OK. Consult a qualified copyright attorney ? | これらは 15歳児です あなたは15歳を教えるしようとしている |
We should judge matters on a broader basis. | もっと大局的に見て判断すべきだ |
I was consulting her on matters of adultery. | 不貞を働いた女性の 相談に行ったんです |
Matters aplenty. | 乗り気で望んだ男がたくさんいた |
Poetry matters. | 詩は平凡でなおざりになったものを |
Context matters. | サハラ砂漠とシアトルでは違います |
Leadership matters. | 上司の命令に従っていただけです |
Lauren matters. | ローレンが心配 |
But since his lapdog insists on complicating matters, we move on. | あの心酔女がでしゃばってきたのだ あれを使え |
You had better consult with your teacher. | あなたはあなたの先生に相談したほうがよい |
I don't know who to consult with. | 誰と相談していいのかわからない |
You can consult with me any time. | いつでも相談にのりますよ |
I persuaded him to consult a doctor. | 医者に診てもらうように彼を説得した |
I persuaded him to consult a doctor. | 私は彼を説得して医者に行かせた |
Please consult the debugging output for details. | 詳細についてはデバッグ出力を参照してください |
Click here to consult the full Manual. | 完全な マニュアルを参照するには ここをクリックします |
I didn't consult the monks for guidance. | ただ修道院の周りの道を歩き |
I'll need to consult with my superiors. | 上官と相談しなければならん |
He made the final decision on all such matters. | 彼はその様な事柄すべてについて最終決断をした |
Related searches : Consult On This - On Several Matters - Vote On Matters - On Other Matters - Decide On Matters - Work On Matters - On All Matters - On These Matters - On Such Matters - On Urgent Matters - Working On Matters - Consult For - Consult Clients