Translation of "discuss specifics" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I need specifics. | 具体的にどうやるつもり |
The specifics are being uploaded. | 詳細はアップロードされています |
the specifics elude me completely. | 詳細は全く分からない |
No. I spoke in specifics, | いえいえ 具体的にお話しました |
I want to think about specifics. | これが生命の定義にどう影響するか |
But I need to know specifics. | 具体的なことをおしえてほしい |
I believe in specifics, the specifics of story, and the past, the specifics of that past, and what is happening in the story at that point. | 過去 その過去の詳細 そしてその時点で物語に何が起こっているのか といったことを そして 物事や幸運 運命 偶然 事故 神の意思 |
Discuss. | 議論して 本当なの |
She can give you all the specifics. | 彼女が詳細を教える |
Vote first, discuss later. Or, discuss first. | まず決を取ってそれから話し合うか 話し合ってから決を取るか |
but the specifics of which you cannot imagine | この文書から詳細を想像できないが |
Discuss it. | 僕は 僕は離婚のことは 言わなかった ヘレン |
Let's discuss. | 話し合いましょう |
Let's discuss. | まいった さー 話し合いましょう |
Let's discuss. | 話し合いましょう |
Let's discuss. | 話し合いましょう |
I'm not going to draw the specifics right there. | これが mRNA に引き付いた tRNA で それぞれが |
I'll discuss later. | 電気泳動の部分は 電場をかけることで |
Let's discuss this. | 話したい |
Let's discuss it. | 話し合いましょう |
Let's discuss it. | もっと話し合いましょうよ |
Let's discuss it. | 討論 続けましょうか |
Do not discuss... | ライオン キング だ |
In my experience, innocent people tend to speak in specifics. | 私の経験では 罪のない人々は 具体的にはっきりと語るものです |
Crazy thing to say, because we are not talking about specifics. | なぜなら 我々は 特定な事柄について話してはいない 例えば この水の入ったグラスはどれ程の重さで |
Let's discuss the problem. | その問題について話し合おう |
We'll discuss that later. | その課題に関しては あとで議論しよう |
I want to discuss. | 一つは パワーの移転 |
We'll discuss it, ok? | よく話し合おうじゃないか |
Had something to discuss. | 議論する何かを持っていました |
But they don't get into the specifics of any particular religious dogma. | 一方で彼らはバランスがとれているのです |
We will discuss that later. | その課題に関しては あとで議論しよう |
Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか |
Let's discuss the matter here. | ここでその問題について話し合いましょう |
I suggest we discuss politics. | 政治について討論しよう |
Let's discuss that problem later. | その問題については後で話し合おう |
We'll discuss this problem later. | この問題はあとでしよう |
I'd like to discuss this. | 聞いてよ |
We shouldn't discuss this here. | この話は後で |
It's our duty to discuss. | 我々には話し合う義務があるんですよ |
We have business to discuss. | ビジネスの話だ |
What is there to discuss? | 何が問題なの |
Let's discuss them over dinner. | 詩についてお話したいんですが ディナーでもどうですか |
Shall we discuss the salary? | 給料は どれくらいほしい 交渉しようじゃないか |
It doesn't have anything to do, in specifics, with centrifuges, with uranium enrichment. | 遠心分離機とも ウラン濃縮とも そのため なんにでも働きます 例えば |
Related searches : Market Specifics - Local Specifics - Cost Specifics - Specifics For - Legal Specifics - Program Specifics - Lack Of Specifics - Scope And Specifics - Will Discuss - Discuss Over - Discuss Issues