Translation of "domestic rights" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Domestic | 国内Address is not in home country |
Domestic Address | 国内の住所 |
'Rights of Man', human rights. | 昔は言語同断でした |
Rights | 輝度 |
Rights | 権利 |
The domestic terrorism case. | 国内のテロ事件だな |
It's a domestic issue. | 家庭内の問題です |
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine. | しかし 国産ワインといっても 国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります |
But it was a film that starred Charlize Theron and it was about women's rights, women's empowerment, domestic violence and so on. | 女性の権利 女性の福祉向上 家庭内暴力などを 扱っていました その映画は議会が 女性に対する暴力対策法 の更改を |
Rights Management | Rights Management |
Access Rights | アクセス権 |
Insufficient Rights | 権限不足 |
What rights ? | 私達の為政者を選べる権利を持っています |
Human rights? | つまりそれは奴隷を解放することです |
Human rights. | チームは異例 次いで5て約一五四年リビア |
Property rights | 個人の所有権を認める法律があるかどうかです |
We've seen transmission to wild cats and domestic cats, and now also domestic pet dogs. | 今では 飼い犬にも感染します ネズミやフェレットへの 給餌実験によると |
FEN does not carry domestic news. | FENは国内ニュースを放送していない |
The horse is a domestic animal. | 馬は飼い慣らされた動物です |
The Government's domestic policy was announced. | 政府の国内政策が発表された |
A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある |
Do you do domestic complaints officer? | お巡りさんは御家庭の事で 愚痴を言いますの? |
On a domestic flight regional, actually. | 国内線で実際に |
Access rights revoked | アクセス権限を取り消されました |
Insufficient access rights | アクセス権限がありません |
Three, property rights. | 4. 現代医学 |
I got rights! | 権利があるよ |
Was Suso rights? | ありましたズーゾー権利 |
I have rights. | 人権侵害だ |
...understand these rights... | ... 権利を... |
We consumers must buy more domestic products. | 我々消費者は国産品をもっと買わなければならない |
Competition in the domestic market is cutthroat. | 国内市場の競争はすさまじいものです |
So the domestic relations court dropped it | 家庭裁判所は不起訴にしましたね |
Have you two had a little domestic? | あなた達 喧嘩でもしたの |
Up until just recently, recruitment practies in Japan have been quite domestic, focused on hiring mostly domestic Japanese. | ほとんど日本人中心に採用されてきました でもそれも変える必要が有ります |
I exercise my rights. | 権利を行使する |
These rights are inalienable. | これらの権利は不可譲だ |
I know my rights. | 権利があるはずだ |
Priority bath rights, Sir. | 任務終了後 最初の風呂に入れるから |
Because it turns out that I'm actually a very typical domestic violence victim and a typical domestic violence survivor. | また典型的な暴力から 逃げれた被害者の一人です 私はとても優しい男性と再婚しました |
You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります |
She is said to be a domestic woman. | 彼女は家庭的な女性だそうです |
Everyone has domestic troubles from time to time. | 誰にでも時には家庭内のもめごとはある |
A wife's activities are confined to domestic matters. | 妻の活動は家事に限られている |
Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では 全ての国内線のフライトで禁止されている |
Related searches : Domestic Customers - Domestic Tasks - Domestic Factors - Domestic Issues - Domestic Labour - Domestic Area - Domestic Goods - Domestic Situation - Domestic Support - Domestic Sewage - Domestic Duties - Domestic Income - Domestic Currency