Translation of "enduring relevance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Relevance | 関連性 |
It's of relevance to us. | 皮膚は |
The judge excluded it on relevance. | 判事が無関係だと切り捨てた |
To an enduring love. | 永続する愛情へ |
Something you are enduring perhaps? | 何か 我慢してるとか |
And I think our relevance and TED's relevance is really about embracing that and learning how to listen, essentially. | それを受入れ どのように聞くかを学ぶことが 重要でしょう 私たちは聞き取り方を学ぶ必要があるのです |
This film is indeed an enduring masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である |
Early morning brought upon them enduring punishment. | あくる朝 永遠の懲罰がかれらに下った |
Third, we are building an enduring partnership. | 今日私たちが署名した同意書は アフガニスタンの人々に向けて |
(Futastugi) You've been enduring for my sake. | 二ツ木 俺のために 我慢してたんだ |
There are various ways of enduring the pain. | その痛みに耐えるさまざまな方法がある |
whereas the Hereafter is better and more enduring. | 来世がもっと優れ またもっと永遠なものであるのに |
While the Hereafter is better and more enduring. | 来世がもっと優れ またもっと永遠なものであるのに |
But the Hereafter is better and more enduring. | 来世がもっと優れ またもっと永遠なものであるのに |
I think it has relevance to any problem between people anywhere. | いかなる人々のいかなる問題にも 通じるところがあります 私は右翼というのはなぜ左翼に対する |
I think we can all appreciate the relevance of that now. | 今それを証明しよう |
I don't see the relevance of this line of questioning, Sergeant. | 質疑の関連性が見出せないが 軍曹 |
but the Everlasting Life is better, and more enduring. | 来世がもっと優れ またもっと永遠なものであるのに |
We're enduring it as best we can, Miss Bingley. | 何とか耐えてますわ |
I've been enduring for you! Yamada Neesan, that's enough. | 我慢してやってるわよ |
The oldest and most enduring story told by man. | 男たちに語り継がれた古い物語だ |
and the world to come is better, and more enduring. | 来世がもっと優れ またもっと永遠なものであるのに |
Redefining relevance for me is looking for new ways to use the Internet. | 皆さんの変な顔でポーズした写真ばっかりを 見るのはもうイヤなんです |
oh, this is diluted. This is losing relevance to me. , they loved it. | これをすごく気に入ったんです なぜ どうして |
Now obviously, those kinds of regrets are incredibly piercing and enduring. | 身を切るように辛く いつまでも続きます 例のバカな 全員に返信 の後悔にしても |
It's an enduring symbol of the friendship between our two nations. | そして レゾルート という名前は |
People less fortunate than us have been enduring very hard times. | 恵まれない人たちは つらいときにある |
Why else would she be here today, enduring so much pain? | つらい気持ちを必死に奮い立たせて 傍聴席に座ってらっしゃるんです |
Another portion is not only how content is produced, but how relevance is produced. | Yahoo! の評判は 見る人を雇うというものでした 今はそうではありません |
But anyway that has actually no relevance to the actual solution of this problem | これは実はこの問題の実際の答えには関係ありません 291 かける 6 も計算しておきましょう それが何かみつけておきます |
For those who believe and do good works is an enduring wage' | 本当に信仰して善行に動しむ者には 尽きることのない報奨がある |
But no science is of relevance if it doesn't have an impact on the community. | だから私達は 療育のチャンスを 逃してはならない |
So, all of that is in the creation of content, of relevance, basic human expression. | しかしコンピュータも物理的なものです 物理的な物質で |
And remember Ismail, and Idrees, and Zul Kifl they were all patiently enduring. | またイスマーイール イドリースとズ ル キフルである 全員がよく耐え忍ぶ者であった |
So I'm just gonna finish up by saying, um...to an enduring love. | 最後に 永続する愛情へ乾杯 |
Your honor,I'd like to renew my objection to this witness on the basis of relevance. | 裁判長 事件の関連性に基づき この証人の入廷を拒否します |
You're thinking about the relevance of 17th century French theater how does that bear upon venture capital? | どう関係するのかとお考えでしょう 面白い点です 考え方が違うのです |
I think holds an incredible relevance in the world in which we're moving into, particularly right now. | 信じられないような関連性をもつのだと思います まさにこの今 以上です ありがとうございました |
As we move to search, we rely on the relevance rankings, the Web matching, the index crawling. | ウェブマッチングやインデックスクローリングに 頼りっきり 私達も考えたいものです |
They openly talk about their disbelief in the relevance of ethics to the political and social affairs. | 不信仰について声明をあげています 清く 原住民の文化は 国家の世紀遅れの生産物とみなされ |
Your honor,ms.Hewes' claim of relevance is based solely on a vacation mr.Malina took to palm beach. | 彼女の主張の根拠は 彼がパームビーチにいた 事実のみです |
This is so enduring as to make even the most diligent worker give up. | これは どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ |
Leucippus of Miletus came up with one of the most enduring scientific ideas ever. | その後 長いこと信じられることになる 科学の概念を思いつきました 目に見える全てのものは |
Israel ...for its part... will continue saying YES to a real and enduring peace. | けれど 和平プロセスの成功には... パレスチナがその強硬な選択を断念せねばなりません もちろん交渉によって |
And I want to talk about what a Web based on that idea of relevance might look like. | ウェブとはどういうことか話したいと思います メイン州の片田舎に住んでいた |
Related searches : Enduring Legacy - Enduring Appeal - Enduring Value - Enduring Bond - Enduring Performance - Enduring Interest - Enduring Presence - More Enduring - Enduring Results - Enduring Utility - Enduring Desire - Enduring Freedom