Translation of "fiscal year end" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They labored over the budget for the fiscal year 1997. | 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した |
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year. | 日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである |
Mom and pop stores will turn a profit in the new fiscal year. | 零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう |
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. | 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される |
The table below shows solar panel installations by state during the last fiscal year. | 州ごとのソーラーパネル 設置数を示している 昨年度 ワイオミング州に設置された |
Computes Italian Fiscal codes | イタリアの会計コードを計算します |
Show days to end of year | 年末までの日数 |
So once again we're talking about solar panel installations by state during the last fiscal year. | ソーラーパネル設置に戻ります アラバマの第二四半期 Q2に |
Tonight I am pleased to announce that ENCOM's last fiscal year was our most profitable ever. | 我々ENCOM社はこの都度 創立以来 最高の収益を 上げる事が出来ました |
I can't remember a worse year end. | 前向きに生きる |
Just till the end of the year. | 今年度だけさ |
We need a big fiscal stimulus. | 必要としている そして皆 素晴らしい と言う 彼が帰ってしまうと |
How will it end? to nine year olds. | こちらは 呼吸と空気の流れについて |
U.S. wide, at the end of last year. | 良い面だけみれば |
A fiscal tightening policy is being enacted. | 金融引き締め政策が実施されている |
Last year. I went to this party at the end of the year... | 去年 皆と行ったパーティーで |
He left Japan at the end of the year. | その年の終わりに彼は日本を離れた |
So let'a just say that at the beginning of this fiscal year, when I started this company, I had 60,000. | この会社は 60,000 を持っていたとしましょう この例では 60,000 を用いて |
The scholar is an authority on fiscal policy. | その学者は財政政策の権威である |
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems. | 発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる |
Or fiscal policy could go the other way. | 借金を下げ 支出を下げることで 経済を抑制しようする場合です |
At the end of my first year in school, in the summer of that year, | 家の近くの納屋で |
We'll read this book until the end of the year. | 年末までこの本を読み続けるだろう |
We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる |
The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった |
And at the end of my freshman year of college, | 私はバリー ザッカーマン医師の |
What if the year were to end right over here? | 1 年のGDP について考えています |
So I have 102 at the end of the year. | この 2 は収入です |
We have this fiscal crisis, we have a famine. | そして 1789年の10月 まだ1789年なんだ |
The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう |
All subscriptions must be paid before the end of this year. | 予約購読料は今年末以前に全て払ってください |
We must complete the bond by the end of this year. | 年末までに契約を履行しなければならない |
I am not going to join the year end party tonight. | 私 今夜の忘年会には参加しないつもりなの |
An economic crisis will hit at the end of the year. | 今年の終わりに経済危機がくるだろう |
We're going to know at year end if that is true. | またその中で |
And he said to me at the end of his year, | ジャックリーン 私の小ささに気づきました |
At the end of the year we played Tristan and Isolde. | 年の最後に トリスタンとイゾルデを演じた |
Sending year end gifts is one of the customs peculiar to Japan. | お歳暮は日本独自の習慣の一つである |
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. | 神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた |
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. | 自動車の売れ行きは年度末に後退しました |
There will be an economic crisis at the end of this year. | 今年の終わりに経済危機がくるだろう |
Venus, nearing the end of its cycle, was unusually bright that year | 月の位置も彼の部屋から1889年5月25日の夜明け前に |
Venus, nearing the end of its cycle, was unusually bright that year | 目にしたであろう場所におさまっている |
We hope to have seven million at the end of next year. | 生産サイドは上手く行っています |
This one was unexpected because I started the year as an agnostic, and by the end of the year, | この1年をスタートしましたが 1年経った今 友人は私のことを敬虔な不可知論者と呼び 私もそれを気に入ってます |
Related searches : Fiscal Year - End Year - Year End - Year-end - Fiscal Year Budget - Past Fiscal Year - Shortened Fiscal Year - Alternative Fiscal Year - Fiscal Year Guidance - Preceding Fiscal Year - Fiscal Year Period - For Fiscal Year - New Fiscal Year - Abbreviated Fiscal Year