Translation of "following this discussion" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We ended this discussion. | この討論を終わりにした |
Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう |
Now this was a discussion class and we were having a discussion. | 私は議論からは身を引き 乱闘にならないようにだけは気を配っていました |
He remained dumb during this discussion. | この討論中彼は何も言わずに黙っていた |
Why is this still under discussion? | まだとやかく 言ってるのか |
No discussion? | それじゃ話し合いもへったくれもないですよ |
More discussion! | ちょっと 討議は続行します |
No discussion. | 飲むんだ |
And following this occasion, | 次にそこで思いがけない ことに気付かされます |
Let's put a stop to this discussion. | この論議はやめようではないか |
Symmetry is very important in this discussion. | ご存じでしょうが 例えば |
This is a very common topic of discussion. | 日本でウーマノミクスを 実現するには |
So, let's bring our bodies into this discussion. | ちょっと立っていただけますか |
And, typical post game discussion goes like this. | 例えば 対局者Aが おい この局面では私の方がいいと思っていたんが どうだい |
This is a discussion around an article called, | 記事に関する議論です |
Within the education community there's this discussion of, | あまり優秀でない教員を切るべきか |
This whole discussion is a waste of time. | この全体の議論 時間の無駄です |
We should probably table this discussion for later. | 改めて話し合いましょう |
This has the following effect | エジンバラのプログラマと エンテベのプログラマが |
This is not the place to be having this discussion. | ここでその議論するのはよそう |
For general discussion | KDE について の 全般 的 な 話題 |
Join the discussion. | すみません 会議に参加してもらえますか |
Discussion doesn't help. | いくら話し合っても埒あかないだもん |
I like discussion. | 私も話し合うのは嫌いじゃないんでね |
Join our discussion. | 会議参加して下さいよ |
Discussion helps. Motive? | 話してみるもんだな 動機は |
At this point there would have been some discussion. | and how it showed two rooms under the name Abram Terger. |
So this is where we get to Yochai's discussion. | この青線はウィキペディアの成長を表していて |
But this is a black card situation. Discussion over. | ブラックカードの場合 口禁止 |
This section contains the following options | このページには以下のオプションがあります |
And he used this following analogy. | 彼はフランスの重農主義者と呼ばれる おかしな経済学者の話をしました |
You been following this airplane crash? | あの事故だけど |
Discussion of licensing issues | ライセンス に関する 議論 |
The discussion was heated. | 議論は白熱していた |
We closed the discussion. | 私達は討議を終えた |
It's post game discussion. | 日本語では 感想戦 と言い impression game を意味します |
I'm open for discussion. | 話し合おう |
We're starting the discussion. | そういうわけで これから話し合いを始める訳ですが |
I want real discussion. | もっと実のある話し合いがしたいな うん |
We said no discussion. | 黙って行け |
End of discussion! Easy. | もういいわ |
What sort of discussion? | どんな話ですか |
I cannot but regret the time wasted in this discussion. | この議論に費やした時間を後悔せざるをえない |
So now let's get to the meat of this discussion. | どうやって第3の目を開けるのか |
There will be no discussion until you unlock this door. | まずドアを開けなさい |
Related searches : Following Discussion - This Discussion - Following This - Following Discussion With - Following A Discussion - Following Our Discussion - Following Further Discussion - In This Discussion - For This Discussion - Following This Review - Following This Decision - Following This Statement - Following This Concept - Following This Rule