Translation of "had it taken" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I had my photograph taken. | 私は写真を撮ってもらった |
I had my picture taken. | 私は私の写真をとってもらいました |
I had my picture taken. | 私は 自分の写真を撮ってもらった |
He admitted he had taken bribes. | 彼は賄賂を受け取っていたと認めた |
He had taken care of himself. | 彼は体に注意していた |
Dotti They had taken this bow | ディエゴ エミールを予定ですか 私は良い ta スロー |
She had already taken sleeping pills. | 睡眠薬を飲んでたから |
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it. | 陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう |
It was apparent that someone had taken the money by mistake. | 誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった |
It had been taken over by the United States Secret Service. | シークレットサービスは1984年にコンピューターや クレジットカード詐欺の捜査を開始したが |
They've taken it. | バカだな 死ぬぞ |
They've taken it. | 取られたんだ サム... |
She's taken it! | 追いかけろ |
If only I had taken your advice. | 君の忠告に従ってさえいればなあ |
She had a bad tooth taken out. | 彼女は悪い歯を抜いてもらった |
We had our photo taken by him. | 私達は彼に写真を撮ってもらった |
Tom had his wisdom teeth taken out. | トムは親知らずを抜いてもらった |
I had taken some artificial intelligence classes. | ジェパディ で勝てるコンピュータが あるわけないと知っていたのです |
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train. | 私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた |
Will it be taken? | ここで多少の科学の出番です |
It has taken Boromir. | ボロミアが取り憑かれた |
Taken care of it. | そっちは任せろ |
'Most of them had taken those pants off while tryin' to make it. | そのほとんどはスターを夢見て パンティをぬいでる |
We all pondered over what had taken place. | 我々は皆 起こったことについて深く考えた |
We had our photo taken on the beach. | 僕達は浜辺で写真を撮って貰った |
She had a picture taken with an actor. | 彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった |
I wonder where she had her photograph taken. | 彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう |
I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった |
But suppose I had not taken you then? | そう考えてみろ |
I had just taken trigonometry in high school, | 放物線が光を |
I've had too many special things taken away. | すでに 大事なものを たくさん なくしてる |
And it hit me in that moment that it had taken 47 years, but that Mr. Alligator had finally shown up. | ついに現れたと思いました 彼は時間をかけて意外な形で現れました |
The firm might have lost all its money if it had taken his advice. | もし彼のすすめに従っていたら 会社に一銭もなくなっていたかもしれません |
I wish I had taken better care of myself. | 体をもっと大切にしておけばよかったのだが |
I had my umbrella taken while I was shopping. | 買物中に傘を取られてしまったのよ |
I had my umbrella taken while I was shopping. | 買い物中に傘をとられちゃったのよ |
We had our photograph taken with a star player. | 私達はスター選手と写真を撮ってもらった |
We assuredly had taken him by the right hand | われはきっとかれの右手を捕え |
Would that death had taken us away for good. | ああ その 死 が わたしの 終末であったならば |
If only I had taken the first step earlier... | 誠人の声 もっと早く 一歩を踏み出していたら... |
Before this, he had never taken a single lesson. | それまで |
It's why we had you taken. We needed confirmation. | それが誘拐の理由だ 確かめる必要があった |
It was taken in 1965. | この写真が公開されたとき |
It was taken from him. | それは 空中で一瞬足を引きずるハング不気味ひらひらと 完全かつ上品な立ち |
He can't have taken it. | 食べられないんだ |
Related searches : Had Taken - Had Taken Out - He Had Taken - Had Taken Part - Had Taken Place - Had Been Taken - I Had Taken - Had Taken Over - We Had Taken - Had Not Taken - Had Taken Office - It Had - Had It - Taken It Over