Translation of "it is concluded" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Concluded - translation : It is concluded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Twozerofournine. Transmission concluded.
2049 交信終了
The NTSB concluded
国家運輸安全委員会は
The trial is concluded. Best of luck.
この裁きは終了だ 幸運を
The story concluded abruptly.
その物語りは突然終わりになった
And concluded the banquet
すべてのものを繰り返しの使用とは何か にせウミガメは 場合 中断
You start it and it's over, so therefore, it's concluded.
Now, the second sentence we're going to look at
I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した
They concluded that he was lying.
彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した
No autographs till we've concluded business.
とりまきはどこよ
And of course, they immediately concluded,
ジャーナリストだからって ピカピカした車輪がダメなのなら
A careermaking case if concluded successfully.
解決すれば 君のキャリアにも 貢献するだろう
So it was concluded that this meteorite was not really a meteorite.
隕石と言われたのが どうも違うらしいということになって
The concert concluded with the national anthem.
音楽会は国歌で幕となった
Cease fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日 停戦会談は 何の進展もないまま終了しました
I think concluded that ultimately, the solution is, people shouldn't sit down.
私からそう申し上げても良かったのですが
How is it that hardly any major religion has looked at science and concluded, 'This is better than we thought!
これは我々が考えたものよりずっとすばらしい 宇宙は我々の預言者が言ったよりも はるかに大きく壮大で繊細で優雅ではないか?
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した
They concluded that he had told a lie.
彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した
The judge concluded that the prisoner was innocent.
裁判官は その囚人が無罪だと結論をくだした
Not until my business with him has concluded.
私の取引が終わるまで 手を出すな
So, now the word concluded is basically the same as to finish something.
You start it and it's over, so therefore, it's concluded.
The teacher concluded that Tom would pass the exam.
先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた
Unless the witness possesses any genuine name of consequence this session is now concluded.
証人が有意義な情報を 提出できないのであれば これにて評議会は終了とする
The treaty has been concluded after many twists and turns.
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた
Ambassador Swanbeck I have concluded that your treaty is not in the best interest of my people.
スワンベック大使 この協定が我が民にとって 最善のものであるとは... 思われぬ
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
しかしながら 500万円は高いと思います
On every conceivable ground, I concluded, you must let me help you.
あなたは できない と彼は非常に単純と静かに言うと いくつかの深い考えに堅持
So I concluded that our fairy tales apparently are not child friendly.
しかし その時点でさえ 私は諦めなかったのです
Yet I may not attack one with whom I concluded a contract
しかし 契約を結んだ相手に手をかけられない
The book is about a thousand pages, (Laughter) it was concluded exactly on the day of the fifth anniversary of my daughter, and it is also a baby of mine in some sense.
笑 ちょうど私の娘の 5歳の誕生日に完成したのですが ある意味この本も私の子供のようなものです
At first we thought to throw a frog pond on to it but concluded to let it burn, it was so far gone and so worthless.
これまでに行っなど無価値 だから我々は 我々のエンジンを丸める立ってお互いをjostled 私たちの感情を介して表さ
On behalf of the Emperor we are pleased to have successfully concluded this negotiation.
天皇陛下に代わり... この協定が 無事 結ばれたことに... 喜びの意を
Well, what I concluded from reviewing all these cases is that it is important that this happens only when death is instant and in a dramatic way and in the right position for copulation.
ある結論に至りました 屍姦が起こる重要な要素とは 突然かつ劇的な死と
I concluded that he laughed in derision of my efforts, confident of his own resources.
私の努力 彼自身の資源の自信 空がこの時の曇りによるものであったものの 池は私が見ることができたのでスムーズだった
Some have concluded that we can only believe in a God who shares our pain.
何らかの手段で 神は我々の怒り 悲しみ 肉体的苦痛を
Well then the ceremony has been concluded perfectly. Now I will give out the punishment.
安藤 では 式も無事終えましたし ここで 今回の処分を 申し渡したいと思います
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
その新しい企画について3時間話し合って 私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した
A Police chase through Dorchester concluded with an FBI helicopter crash landing inside Bostons' Dread Reservation
警察がFBIのヘリコプターで... ドーチェスターの端まで追跡して... ボストンの保留地に墜落しました
Then, when the prayer is concluded, disperse through the land, and seek God s bounty, and remember God much, so that you may prosper.
礼拝が終ったならば あなたがたは方々に散り アッラーの恩恵を求めて アッラーを讃えて多く唱念しなさい 必ずあなたがたは栄えるであろう
He concluded it by stating that there may be hints in Sweden for Japan's future. Dr. Michael Nobel,Former Head of the Nobel Family Society
マイケル ノーベル ノーベル ファミリー財団 元理事長
Exalted is God, the True King. Do not be hasty with the Quran before its inspiration to you is concluded, and say, My Lord, increase me in knowledge.
アッラーは いと高くおられる真の王者である あなた 預言者ムハンマド に対する啓示が完了しない前に クルアーンを急いではならない 寧ろ 祈って 言いなさい 主よ わたしの知識を深めて下さい
But seeing that it was not at all limber, and that it glistened a good deal like polished ebony, I concluded that it must be nothing but a wooden idol, which indeed it proved to be.
洗練された黒檀は 私はそれが何も実際にそれを木製の偶像 あってはならないと結論 であることが判明した 今のところは野蛮では空の暖炉に上昇し 取り替え削除火を

 

Related searches : Is Concluded - It Concluded That - It Was Concluded - Matter Is Concluded - Is Not Concluded - Is Hereby Concluded - Contract Is Concluded - Agreement Is Concluded - Is Being Concluded - Project Is Concluded - It It Is - It Is - Is It