Translation of "live separately from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Tom and his wife live separately. | トムは妻と別居している |
Type accented letters separately from normal letters | アクセント付き文字をアクセントなし文字と区別して入力する |
This question must be discussed separately from that one. | これはその問題とは切り離して議論すべきである |
They paid separately. | 彼らは支払いを別々にした |
Let's walk separately. | 悪いやつ |
We worked separately. | 研究者は個別に仕事を |
Please bill us separately. | 別々に払います |
They each paid separately. | 彼らは別々に支払った |
Please do it separately. | 俺が払うよ |
Separately as a precaution. | 安全のために |
You can t handle this separately, that one separately and this one separately, they re always together, isn t it? | マインドはどこかに行ったりしませんよ なくしてしまったんですか |
Confirm each program call separately | 確認 プログラム |
Do you charge separately for drinks? | ドリンク料金は別ですか |
Could you wrap this separately, please? | 別々に包んでください |
Could you wrap them up separately? | 別々にラッピングしてもらってもいいですか |
Remember settings separately for every window | 各ウィンドウごとに個別に設定を記憶 |
We are together longer than separately. | 我々は 別により一緒に長いです |
We moved here separately three years ago. | 私たちは3年前ここに引っ越してきた |
I have each letter spelled out separately. | 修正しましょう |
live dinosaur, from a bird. | 名付けて 恐竜鶏 ダイノチキン プロジェクト |
Reporting live from Harvardville Αirport. | ハーバードヴィル空港から報告します |
Flight control and engine power are routed separately. | フライト制御とエンジン制御は分かれている |
They live from hand to mouth. | 彼等はその日暮らしの生活をしている |
They live from hand to mouth. | 彼らはその日暮らしをしている |
They live from hand to mouth. | 彼らはその日暮らしで生活をしている |
They live from hand to mouth. | 彼らはその日暮らしだ |
Minus eight over sixteen. And then I like to do the whole number part separately and the fractional part separately. | 別々に計算したいと思います |
The background cannot be configured separately in themed mode. | テーマ付きモードでは背景を別に設定することはできません |
Assume each object in these scenes is drawn separately. | 例えば 各ブロックや四角形 各レンガ 各リング |
Well, that's impossible. We always bury the heads separately. | 重要なことだね いつもバラバラに埋めるんだ |
I live an hour away from work. | 私は職場から1時間の所に住んでいる |
Tom doesn't live too far from here. | トムの住んでいる所はここから遠くない |
We can have live programs from underwater. | 宇宙の様子を中継したように |
I live and work from Tokyo, Japan. | 専門は人間の行動に関する研究です |
Ok. Do you live far from here? | 遠くに住んでるの |
Broadcasting live from the Tucker auto plant. | タッカー工場から生中継です |
From the library... where the books live. | 図書館って分かる 本の住処 |
Mizoguchi from accounting, his parents live there. | 明信 あの向こうにさ 経理の溝口さんの 実家あるんだよ |
Taken separately, these ingredients alone don't remind me of anything. | この材料だけでは 何も思い出さない |
Starts an LTSP server from the live CD | LiveCDからLTSPサーバーを開始します |
Every one wants to live free from care. | だれでも苦労の無い生活を望んでいる |
I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる |
We live many miles distant from each other. | 私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる |
I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる |
Some people live far removed from harsh realities. | 厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる |
Related searches : Live Separately - Separately From - Arranged Separately From - Live Free From - Live From Tourism - Reporting Live From - Live Far From - They Live From - Live Away From - Charged Separately - Separately For - Treated Separately - Stored Separately