Translation of "patent attorneys" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Hunk attorneys. | イケメン検事 |
If the attorneys were honest. | 司法制度における懲罰とは 遮断である |
You didn't patent because you think it's more dangerous to patent than not to patent. | 特許を取るのは 取らないのより危険だと 我々の主要な競争相手は国家で |
Aaron's attorneys were very distraught about it. | クインに弁護士を代えるよう説得しました |
We tried to get Quinn to change attorneys. | 大きな 完全武装した男たちと一緒に いることに慣れず |
Attorneys leave them with me all the time. | 皆 預けていくわよ |
U. S. Patent Database | 米国特許データベースQuery |
The patent cost 4,000. | この特許の有効期間は4年でも |
There's a patent called | 気象操作のための氷核形成 という |
The Patent Act is | 有用な技術の推進 だ |
Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool. | 新しい薬を開発した開発者が これらの開発に対する特許は取得しますが この特許は 医薬品特許プール に特許利用可能にさせました |
Better be careful. We plaintiff attorneys can be vicious. | たちの悪い弁護士もいるから 気をつけて |
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement. | 社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう |
So attorneys must understand by man alone they are corrupt. | 彼らは腐っている それを雇う方も たいがい腐っている |
Organizations that the attorneys from the plaintiff's are part of. | 恐ろしい話で ショックを受けました |
I am not looking to destroy you. We attorneys survive. | あなたは破滅しない 弁護士は生き残るの |
Well I don't want to patent this because someone is going to read the patent. | 特許でなく企業秘密とします |
And but he knew patent law, and that we couldn't patent it, because you couldn't. | 何の役にも立ちゃしませんから 笑 |
Where is the Tokyo patent office? | 東京特許許可局はどこですか |
This shows you a patent landscape. | これはある一つの薬についての現況です |
So it would be patent amortization. | あらゆる無形固定資産は |
But the patent for underwater flight | 海底飛行の特許を目指していました |
This is a patent from NASA. | オンラインで文書を 見ることができます |
How many times does a future patent reference the older patent? he finds something very interesting. | とても興味深い発見がありました 今回のデータによると |
Company attorneys are working around the clock to complete the merger. | 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために 24時間通しで働いています |
Hans sold the patent to a company. | ハンスさんが会社へ特許権を売りました |
A patent right is an important property. | 特許権は重要な財産権である |
And I thought, I should patent this. | (笑) |
My 44th patent about the 15th invention. | 私はこれを ハイパーソニックサウンド と呼んでいます |
It's law, it's morality, it's patent stuff. | 科学は企業とは異なります |
Monsanto has a patent for abiotic stress. | 旱魃は非生物的ストレスです |
Get out your feathers Your patent leathers | Get out your feathers Your patent leathers |
The last piece of intellectual property is patent. | アメリカの特許法は重要な改正が行われています |
The Medicines Patent Pool is a voluntary mechanism. | 飛行機の特許保持者たちには自分たちの特許の |
life of the patent might be four years. | しかし それでは この特許が |
It's been called an Alexander Graham Bell patent. | 20万種以上に有効です |
The suspect's attorneys claim that you sent them To the wrong hospital room, | 弁護士はあなたが時間稼ぎに |
Ladies and gentlemen, I remind you the statements of the attorneys are not evidence. | 陪審員に申し上げます 弁護人の言葉は証拠ではない |
Meanwhile, his attorneys will spin him as the good guy, the aggrieved innocent victim. | 一方で自分は 不当に訴えられた 犠牲者だと印象づける |
Civil rights cases, patent cases, all sorts of stuff. | 全員がPACERへのアクセスが必要で あらゆる局面でこれと対峙することになる |
Second, the practice of patent holding companies have changed. | これが特許の実務件数です |
And Chester Carlson, the inventor, was a patent attorney. | 特許弁護士でした しかし 彼は特許調査の仕事を |
It just seems wrong to try and patent (Applause) | (拍手) 海底飛行の自由を奪うということがね |
By the way, securing that patent was just amazing. | そうだ ところで 特許が取得できて よかった |
New attorneys are just beginning to familiarize themselves with Mr. Frobisher's case. I appreciate that. | 新しい担当者が 引き継ぎを急いでいます |
Related searches : Attorneys Act - Attorneys Fees - Local Attorneys - Attorneys General - State Attorneys General - Firm Of Attorneys - Attorneys Of Record - Attorneys At Law - Patent Applicant - Patent Registration - Opposed Patent - Patent Search - Patent Counsel