Translation of "plainly and simply" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They were plainly dressed. | 彼らは質素な服装をしていた |
And hell will appear plainly to the erring. | 邪道に迷った者には 火獄が現われよう |
And our duty is only to convey plainly (the Message). | わたしたちの務めは 只あなたがたに明白 なアッラーの御命令 を宣べ伝えるだけです |
She plainly interpreted Picasso's paintings to me. | 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた |
By God, we were plainly in error | アッラーに誓って言います わたしたちは明らかに誤っていたのです |
And I simply said, | すみません |
And our duty is nothing but to plainly convey (the message). | わたしたちの務めは 只あなたがたに明白 なアッラーの御命令 を宣べ伝えるだけです |
Noah said, My people, I am warning you plainly. | かれは言った わたしの人びとよ わたしはあなたがたへの公明な1人の警告者です |
I am sent only to warn plainly in public. | わたしは公明な一人の警告者に過ぎないのです |
And I just simply say, Hardly. | チョコレートケーキの材料は全部分かります |
I simply needed vision and belief. | 本当に 心の底から |
And that's simply what I did. | これが私 二流カメラマンです |
And here you simply burn it. | 取りかかりとしては |
And I simply forgot to love | 私は単に愛することを忘れていた |
Simply Stated. | ジムも以前は他の人と同じようなプレゼンテーションをしていました パワーポイントを使い |
Simply curious. | 単なる好奇心です |
simply man. | 奇跡はありません 単に男 |
Simply delicious. | 最高においしいですよ これ |
Simply beautiful. | すてきだった |
Put simply. | 単純だな |
And you simply reach out and take it. | あなたは 手を伸ばして取るだけ |
Simply because he possesses wealth and children. | 富と 多くの 子女を持っているために そうである これらの者に従ってはならない |
And the answer is, quite simply, 2. | 0 25を0 125で割るのです |
And my name simply became Kanno Tooru. | 俺は めでたく 菅野徹 って 名前になった |
Shall simply have to wait and see | だまって見てるだけ |
'Agnostic, ' retorted Aveling, was simply 'atheist' writ respectable, and 'atheist' was simply 'agnostic' writ aggressive. | そして 無神論 は 単に 不可知論 を攻撃的に言い換えたものだ しかしなぜそんなに攻撃的になる必要があるのだ ダーウィンは訴えました |
So Moses threw down his staff and suddenly it appeared as a serpent, plainly visible. | それで ムーサー は杖を投げた 見るがいい それは明らかに蛇となる |
Simply scan images | 簡単に画像をスキャン |
I'm simply looking. | 見ているだけです |
I'm simply looking. | 見てるだけです |
Simply doing nothing. | 皆さん 呆れた顔をしていますね 笑 |
It's simply this. | 今や知識は 特別な物ではないからです |
Very simply won. | 何か超常現象 オカルト |
Simply through singing. | 私たちは ただひたすら |
To start simply, | 私は思いやりとは 親切 であると 言いたいのです |
It's simply saying, | CorelDRAW でビットマップをダウンサンプリングすると さらに処理が高速になり |
Simply put, yes. | 簡単に言えばはい |
I'm simply sad | 心底苦しい |
You live simply. | 君は生きている |
I simply meant | 私が言いたいのは |
I simply adapted. | 私は適切に対応しただけです |
Know this simply! | もじゃもじゃ |
I simply observed. | 観察しただけだ |
'Only this has been revealed to me that I am to give warning plainly and publicly. | これがわたしに啓示されたのは 只わたしが公明に警告するためである |
And then you simply gave her the boot. | Du darfst dich nicht so anstrengen. |
Related searches : Purely And Simply - Simply And Easily - Simply And Clearly - Quickly And Simply - Put Plainly - Plainly Evident - Plainly Stated - Plainly Put - Plainly Spoken - Plainly Speaking - Plainly Visible - Speak Plainly - Plainly Marked