Translation of "reactions towards" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I watch reactions. | 人が物事にどう反応するか知る必要があるからです |
simulations of chemical reactions | 化学反応のシミュレーション |
1500 different chemical reactions! | 種は 全くの別物に変わります |
Edit chemical structures and reactions | 化学構造式と化学反応式を編集します |
I have two kinds of reactions. | イラクやアフガニスタンに行ったら |
Nuclei and nuclear reactions, of course. | 同位体 電気の粒子 |
In fact, you always see reactions. | 例えば気体の水素があるとすると それは2原子でできた |
No considerations. No beliefs. No reactions. | 単なるレンガの壁です |
You can create or discreate reactions. | 思いを創ったり消したりできます |
It is interesting reading your reactions. | 君の反応は興味深い |
And I never get any negative reactions, | 例えば 私のことが嫌いだとか ハグしたくないとか |
Chemical reactions involve change on two levels | 化学反応は2つの レベルで変化する |
It's questions and responses, actions and reactions. | 質問と答え 行動と反応です |
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity. | 複雑化です 実は当たり前な事なのかも |
We are alive because of complicated chemical reactions. | もし あなたがビタミン ミネラル 必須脂肪酸といった |
We don't see those nuclear reactions in stars. | 種の起原も見えるものではありません |
I get a lot of different reactions actually. | 子供たちは喜んでくれるし |
When you're studying chemistry, you'll often see reactions. | しばしば化学反応を目にするでしょう 実際 いつも化学反応を見ているのです |
I'm sometimes not too bright about people's reactions. | 私は世間の反応には 疎いので |
This is also where our emotional reactions are created. | 第6段では その時の経験にかかわった人を含めた |
Straight towards... | あの方向は... |
So the reactions in the street were kind of interesting. | 面白いと感じたので 更に突き進めようと思って |
And the reactions to Sputnik went far beyond weapons increases. | たとえば ここにいるうちの何人かは |
To check your reactions, and I took it too far. | 反応を見ていた やりすぎたが |
Explosions are the result of chemical reactions happening almost instantaneously. | 化学反応の結果 爆発が起こる しかも一瞬の変化だ |
Reactions from national and international religious communities have been varied. | 国家や宗教団体の反応は様々です |
Towards him I have been kinder than towards myself. | 成果に満足してます |
My attitude towards life determines life's attitude towards me. | 自分が人生に対峙する態度は 人が自分に向ける態度を決定する |
Melt towards center | 中央に向かって溶ける |
Move towards right | 右へ移動 |
Move towards bottom | 下へ移動 |
Move towards left | 左へ移動 |
Move towards top | 上へ移動 |
Moving towards Melrose. | それで君の手になる |
Moving towards us. | こっちに進んでくる |
Turn towards me | 私の方へ振り向いて |
I'm testing him only for psychological reactions, not for physiological changes. | 生理的変化じゃない 話にのるかな これが餌だ |
It can undergo complex reactions, some of which are happily architectural. | その一部は実に建築的です これがそのプロトセルです |
I started talking about my HlV, and all reactions were heartwarming. | 温かい反応で受け入れられました 6年間で初めて 本当の私に戻れたように感じました |
Everybody rushed towards Tom. | 全員がトムに向かって駆けつけた |
Tom leaned towards Mary. | トムはメアリーに寄りかかった |
Looking towards their Lord. | かれらの主を 仰ぎ見る |
gazing towards their Lord. | かれらの主を 仰ぎ見る |
looking towards their Lord | かれらの主を 仰ぎ見る |
Looking towards their Lord | かれらの主を 仰ぎ見る |
Related searches : Mixed Reactions - Cutaneous Reactions - Local Reactions - Explore Reactions - Hazardous Reactions - Reactions From - Hypersensitivity Reactions - Multiple Reactions - Gauging Reactions - Histological Reactions - Reactions Were Enthusiastic - Range Of Reactions - Experience Adverse Reactions - Injection Site Reactions