Translation of "regulatory burden" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Burden - translation : Regulatory - translation : Regulatory burden - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A former member of the US Nuclear Regulatory Commission,
ピーター ブラッドフォードは言います
And it has no rules to its regulatory system.
もちろん二つのビジネスリスクはあります
17.Regulatory framework and criteria fortest development and use
17. 遺伝子検査の開発と利用に関する規制上の枠組みと判断基準
That no bearer of burden shall bear the burden of another
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
And removed your burden
あなたから重荷を降したではないか
and the burden bearers
重く 雨を 運ぶ 雲 にかけて
and removed your burden
あなたから重荷を降したではないか
It's not our burden.
私たちが苦しむものじゃない
Master carries heavy burden.
ご主人様... 重い荷を運んでる
Grandmother's not a burden.
でも 手がかからないほうだね おばあちゃん
That no bearer of a burden shall bear the burden of another,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
He put down his burden.
彼は荷物を下ろした
relieved you of the burden
あなたから重荷を降したではないか
Every day was a burden.
そして 会社に対しても貢献することができていない
Please. It's such a burden.
大変な重荷なんだ
Sméagol knows. Heavy, heavy burden.
スメアゴル知ってる...
The Ring is my burden.
指輪は僕が運ぶ
I relieved him of his burden.
彼の負担を軽くしてやった
And relieve you of the burden
あなたから重荷を降したではないか
and lift from thee thy burden,
あなたから重荷を降したではないか
And removed from you your burden,
あなたから重荷を降したではないか
And lift from you your burden.
あなたから重荷を降したではないか
and relieve you of the burden
あなたから重荷を降したではないか
And eased thee of the burden
あなたから重荷を降したではないか
and relieve you of your burden
あなたから重荷を降したではないか
and relieved you of your burden
あなたから重荷を降したではないか
and it throws out its burden,
大地がその重荷を投げ出し
And removed from thee thy burden
あなたから重荷を降したではないか
That is my burden. What's yours?
ありがとうございました
I will burden you no more.
重荷ではないよ
You have never been a burden.
君は大事な友人だ
Useless knowledge is a futile burden.
何が役に立つのか 質問を許すと
You carry a heavy burden, Frodo.
ただでさえ重い荷を 背負ってるんだ フロド
I will burden you no more.
重荷になりたくない
You have never been a burden.
重荷ではないよ
We don't have a regulatory system able to ensure that that production is safe.
なのでその成分の製造が 安全かを保証する術がありません また人権と基本的尊厳が
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼にとって重荷
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼には負担
He was a burden to his parents.
彼は 両親の負担になった
The burden is light on the shoulder.
人の痛いのは三年でも辛抱する
The employees share the burden of toil.
従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている
the burden that weighed down thy back?
それは あなたの背中を押し付けていた
that no bearer shall bear another s burden,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no soul shall bear another's burden,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
And We removed from you your burden
あなたから重荷を降したではないか

 

Related searches : Burden Cost - Computational Burden - Fiscal Burden - Global Burden - Additional Burden - Environmental Burden - Heavy Burden - Burden For - Health Burden - High Burden - Body Burden - Operational Burden