Translation of "relations with suppliers" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Fourth relations with hostiles. | すべてのアメリカ人と同じく 海外の敵対勢力による |
Number of Suppliers. | そしてこれは... |
Did I have to do something with my suppliers? | ビジネスを成功させるには コスト構造を理解する必要があります |
Japan has diplomatic relations with China. | 日本は中国と外交関係がある |
We've broken off relations with them. | 私たちは彼らとは関係を断っている |
Relations | リレーション |
Relations | 関連 |
Relations | 関連 |
relations. | 人類の衰退を促進して下さい |
Relations with Canada remained correct and cool. | カナダとの関係は適切かつ冷静な状態が保たれていた |
We have broken off relations with them. | 私たちは彼らとは関係を断っている |
Good relations with the Wookiees I have. | ウーキー族とは 友好関係がある |
Now let's think about what happens with the number of suppliers. | 供給の数量がどうなるかを見ていこう 供給の数量 |
Document Relations | 文書の関係Comment |
Document Relations | 文書の関係NAME OF TRANSLATORS |
Trade relations. | 貿易関係の |
Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている |
We have no business relations with the firm. | 当店はその会社と取引関係はありません |
Any chance to improve relations with the Syndicate... | 私は我慢できます 連合との関係改善のためなら |
Did Mr. Maclean have sexual relations with you? | マクレインさんは あなたと性的な関係が あったのね |
We face competition from foreign suppliers. | 我々は海外の業者からの競争に直面している |
How will I pay our suppliers? | 業者の支払いはどうする? |
There was a co creation, a huge co creation, with vendors and suppliers. | さまざまな共同開発を行いました あらゆるアイデアが歓迎されました |
We should keep up friendly relations with neighboring countries. | 私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである |
I did not have sexual relations with that woman. | 私は あの婦人と性的な関係を持ちませんでした |
What is the importance now with the relations here. | 見てください アフリカです |
There are thousands of suppliers in there. | あなたがしようとしていることは |
Who are your key partners and suppliers? | これまでの講義で価値提案 顧客セグメント |
Now, these suppliers were our big companies. | 大企業です 彼らは世界市場の登場人物です |
I might like to know about your relations with men. Relations with men? Things like who you get on well with, who you've dated and such. | 恵子の男関係が知りたいかな 男関係 誰と仲が良いとか 誰とつきあったとか |
That country broke off diplomatic relations with the United States. | その国は米国との外交関係を断絶した |
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries. | あの国は近隣諸国との外交関係を絶った |
And therefore it has to have amicable relations with them. | それでは この地域で長く続く紛争に目を向けてみましょう |
How might we think differently about our relations with people? | 様々なグループでの関係について |
I've never had relations with a member of your species. | 私達はあなたの種族と 関係を持ったことがないわ |
They fought the suppliers, they fought the manufacturers. | それは激しく仕入先や メーカーと |
I studied public relations! | 広報の勉強をしたんだ |
VP of corporate relations. | 副社長です |
The fourth item on my checklist is relations with hostile societies. | グリーンランドのノース人の場合 敵はイヌイット族でした |
I did not have sexual relations with that woman, Miss Lewinsky. | 性的な関係を持ったことはありません 誰にも 一度たりとも |
This makes good human relations. | このことがよい人間関係を生みだす |
The countries terminated friendly relations. | 両国は友好関係を打ち切った |
He decided on international relations. | 彼は国際関係論をやる事に決めた |
Warm human relations were fostered. | 暖かい人間関係が養われた |
And warn your near relations, | あなたの近親者に誓告しなさい |
Related searches : Relations With - Negotiation With Suppliers - Pricing With Suppliers - Dealing With Suppliers - Engage With Suppliers - Communication With Suppliers - Interaction With Suppliers - Business Relations With - Have Relations With - Contractual Relations With - Relations With Media - Good Relations With - Establish Relations With