Translation of "reminded myself" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Reminded me of myself when I was his age. | 彼の年頃だった頃のことを思い出すよ |
Reminded me of medicine. | 薬を思い出させるの |
Reminded you of it. | それを思い出させた |
And I reminded myself a couple hours in, you know, the sport is sort of a microcosm of life itself. | スポーツというのは人生の縮図の様だと まず 必ず障害物が待っています |
The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した |
and, when reminded, do not remember | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
Then will you not be reminded? | あなたがたはなお訓戒を受け入れないのか |
That image reminded me of something. | 笑い |
That's what reminded me of it. | そして これは課題でもあるんだよ |
The story reminded me of my father. | その話を聞いたら父のことを思いだした |
The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した |
That music always reminded me of you. | その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す |
And when reminded, they pay no attention. | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
And heed not when they are reminded, | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
He who fears Allah will be reminded. | 訓戒は 主を畏れる者に受け入れられよう |
on the Atlantic voyage are reminded that... | ドイツ帝国及びその同盟国と 大英帝国及びその同盟国との間は |
And it reminded her of a bomb. | 私は思いました 爆弾はご免だ って |
Uh, it just reminded me of how... | あれを見てたら 昔を |
Myself condemned and myself excus'd. | PRINCEは その後 汝はドーストこので知って一度に何と言う |
Myself? | 乗組員全員が家で眠ってたら |
Myself? | 私 |
Myself. | 自営業 |
Myself. | 自分自身 |
Your story reminded me of my younger days. | 君の話は私に若い頃のことを思い出させた |
That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた |
That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が 私に青春時代を思い出させた |
He reminded me not to forget my passport. | 彼は私にパスポートを忘れないように注意してくれた |
The red umbrella reminded her of her grandma. | 赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた |
Being happy always reminded her of her loss. | 幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた |
The red umbrella reminded her of her grandma. | 赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた |
She reminded him to go to the bank. | 彼女は彼に 銀行へ行くことを思い出させた |
When they are reminded, they do not remember. | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
And when they are reminded, they remember not. | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
They pay no attention when they are reminded | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
And when they are reminded, they mind not, | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
She reminded me so infernally of Aunt Agatha. | 彼女は 同じ鋭い目をしたタイプだった しかしある日の午後には コルクの私に呼ばれる |
Yeah, yeah. It reminded me of a compass. | ああそうだ 羅針盤を思い起こしたからな |
The scenery of the city reminded me of London. | その都市の風景は私にロンドンを思い出させた |
Her story reminded me of the good old days. | 彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した |
I reminded him of his interview with the president. | 私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した |
I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した |
I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した |
I reminded him to write to his mother soon. | 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した |
And when they are reminded, they pay no attention. | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
Or be reminded, and the message would benefit him. | または訓戒を受け入れて その教えはかれを益するかもしれないことが |
Related searches : I Reminded Myself - Constantly Reminded - Already Reminded - I Reminded - Is Reminded - Reminded About - Get Reminded - Have Reminded - Being Reminded - Reminded Him - Was Reminded - Are Reminded - Be Reminded - Feel Reminded