Translation of "total sales quantity" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Quantity - translation :

Sales - translation : Total - translation : Total sales quantity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He wants to spend total quantity time together.
一緒に時間を過ごしたいって
That company is doing very well in terms of total sales.
総売上高の点から見て あの会社はとてもうまくいっている
Total, total, total, totally, total, total, total providence.
絶っ 絶っ 絶っ 絶対 全ては 全て 全て神のご意思だ
Quantity supplied...
じゃあ たとえばシナリオAとしよう
Sales tripled.
牛乳 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳じゃない
In sales.
...っていうかセールス
This quantity minus 14x is this quantity right there.
どのような 2 つの数値と見つけますか
That this quantity is greater than this quantity and that this quantity's greater than that quantity.
この数がこの数よりも大きいです しかし これらすべてを同時に操作でき
Before Quantity Money
金額の前
After Quantity Money
金額の後
Sales were up.
農家にも 真剣な取り組みで あることを伝えましたが
Acceleration is a vector quantity and Force is a vector quantity
力もベクトルのだ この式に力を当てはめたら
Quantity in a set
1 セットの牌の数
lower the quantity demanded.
この場合 私の本が 2 では
Yeah, and felony quantity.
これは重罪だな
It's a total, total mess.
でも本当は進歩しているのです
Sales are amazingly brisk.
売れ行きはものすごく活発だ
The sales are slipping.
売り上げが急に落ちている
We must promote sales.
私達は販売を促進しなければならない
Our sales are decreasing.
私達の売上は減っている
Sales are down now.
今は売り上げが落ちている
It's sometimes considered sales.
これは この期間に
When we're talking about a particular quantity we'll be careful to say quantity
という言い方には気をつける 供給が増えているというとき
If we talk about an actual quantity, we should say the quantity demanded.
需要 と言うべきでしょう 需要 vs 需要
total
合計
Total
合計 number of images successfully processed
total
合計
Total
合計
Total
合計
I put quantity after quality.
私はより質をとる
I prefer quality to quantity.
私はよりも質を重んじる
So this first quantity here,
オレンジで書きます
You're changing the quantity demanded.
需要 なぜならその他はすべて等しいから
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます
Sales are down this month.
今月は売上が落ちた
And then finally flash sales.
例えばグルーポン LivingSocialがあります
You're 37 better at sales.
ポジティブなときに 医者は19 早く正確に
Did you make good sales?
出張はどうだった?
Sales are down 89 percent!
売り上げが89 も落ちてる
It's an asinine sales pitch.
ばかげた売り文句さ.
Timea Farago, sales. Future divorcee.
離婚手続き中の ファラゴー ティーメアさ
You get a certain quantity which happens to be the total probability that the test is what it was, in this case positive.
結果はこの場合は陽性です 次にこの値を割るか正規化してみます
However, the quantity was not correct.
しかしながら 品物の数が誤っていました
Quality is more important than quantity.
より質が重要だ
Quantity rather than quality is important.
質よりの方がむしろ重要である

 

Related searches : Total Quantity - Quantity Sales - Sales Quantity - Total Sales - Total Purchase Quantity - Quantity Of Sales - Total Sales Growth - Total Unit Sales - Total Store Sales - Total Industry Sales - Total Group Sales - Total Gross Sales - Total Global Sales - Total Sales Turnover