Translation of "trial measures" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Add measures | 小節を追加 |
Emergency measures. | 勝手な事言うな 俺の患者だぞ |
Better security measures! | いいから早く |
The summary statistics that we'll focus on here are measures of central tendency, measures of variability, measures of skew, and measures of kurtosis. | ばらつき 歪み 尖りの指標です 中心的傾向は主に平均つまりアベレージ に頼る事が多い 時々メディアンも使う |
Measures of neural activity. | さらに 我々は患者に対し 彼らの記憶や注意を計測するように作られた |
This is the pits. Kuryu's trial, my trial. | 芝山 すべてが最悪だよ 久利生の裁判も 俺の裁判も |
Her waist measures 24 inches. | 彼女のウエストは24インチある |
We took the necessary measures. | 私たちは必要な処置を講じた |
He who measures and guides. | またかれは 法を定めて導き |
Father measures things in money. | 父にとってはお金が全てです |
No more half measures, Walter. | 中途半端はもうやめろ |
You said no half measures. | 中途半端はやめろと |
The breaking trial | むちゃくちゃだ |
About the trial. | 久利生 ああ |
This tree measures three meters around. | この木は周囲3メートルある |
He could not take effective measures. | 彼は 効果的な手段が取れなかった |
The ceiling measures ten feet high. | 天井は高さが10フィートある |
Strict security measures were in force. | 徹底的な安全対策が実施された |
The situation calls for drastic measures. | 情勢は荒療治を必要とする |
What are the measures of time? | 時間の単位は何か |
This room measures 20' X 24'. | この部屋は20 24フィートの広さだ |
So they got better tape measures. | 最終的に |
Well, we have two objective measures. | ひとつは問題を解くのに |
So it measures acceleration, angular acceleration | 加速度や角加速度を把握します |
Free Speech on Trial | 言論の自由を審理にかける |
I bore this trial. | 私はこの試練に耐えた |
No trial, nothing. Guilty! | 有罪! |
He ran his trial. | 治験が始まってしばらく経ったときのこと |
Next was this trial. | このプログラムから small and in significant が得られます |
'What trial is it?' | 彼女は走りながらアリスはpanted しかしグリフォンは おいで 答えて走った |
He entered our trial. | これは彼が治療を受けている様子です |
But who's on trial? | 誰の裁判なんですか |
I remember Soong's trial. | スンの試行を覚えています |
He must stand trial. | 元老院に 諮るべきだ |
We're going to trial. | 法廷で闘うわ |
Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない |
The field measures more than 300 acres. | 畑は面積が300エーカー以上ある |
There was a discussion on the measures. | 対策に関する討議が行われた |
We took strong measures to prevent it. | 私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた |
It measures the breakability of a number. | 例えば Nという数が与えられた時 |
No one even measures the strontium level. | だから |
If I have to use extreme measures... | 極端な方法でもだ... |
He got a fair trial. What do you think that trial cost? | 公正な裁判も受けさせた |
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet. | このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある |
Strong measures should be taken against wrong doers. | 非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ |
Related searches : For Trial - Trial Batch - Generate Trial - Initial Trial - Trial Software - Murder Trial - Trial Work - Trial Shipment - Trial Lesson - Trial Stage - Court Trial - Trial Date