Translation of "under customs supervision" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Customs - translation : Supervision - translation : Under - translation :

Under customs supervision - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's under our supervision.
彼は我々の保護観察です
Until now, under your supervision...
難しいこともなく平和に暮らしてきただろ
The shop is kept under police supervision.
その店は警察の監督のもとにある
My work comes directly under the general's supervision.
申し訳ありません 必要なら
You said they'd be left under my supervision.
私の監視にと言われたはず
Jesse was capable of working under my supervision.
私の管理にいれば ジェシーは問題ない
I want you in a secure location, under supervision.
いや もっと安全な場所に行け
Yeah, I'm being released into the custody of the FBI under your supervision.
ああ 僕は あんたの監視で FBIに管理されて釈放されている
You need supervision.
あなたには 監督が必要だわ
which sailed on under Our supervision a reward for him who had been shown ingratitude.
わが見守る中でそれは走った これが 皆から 退けられたあの者への報いである
Russo and his wife moved down here under our supervision with the witness relocation program.
それで ロッソと妻は 証人保護プログラムで 我々の監督 ここに移って来たんだ
Customs Slideshows
カスタムスライドショー
Dr. Morbius, a scientific find of this magnitude... . ..has got to be under United Planet supervision.
モービュース博士 この偉大な 科学的発見は 惑星連邦の指揮に 置かねばなりません
So that was the idea that I tried to get across to the youngsters under my supervision.
わかってもらいたかった 私には3つのルールがある
Where is Customs?
税関はどこですか
Customs playing nice?
税関のお手柄か
The final phase of the project allows subjects to be released under the supervision of a guardian's care.
実験の最終段階で 治験者は 保護観察付きながら 自由になります
For a customs officer?
入国審査官の件か
Where's the customs inspector?
税関検査官は どこだ
So I started emailing all of these professors in my area asking to work under their supervision in a lab.
近くの大学教授たちにメールを送り始めました 1人を除いてみんな断られました
Students will not enter a classroom without supervision.
生徒は勝手に教室に 入ってはいけない
I mean, you know, without, like, adult supervision.
大人と一緒じゃなくていいのか
A customs declaration is required.
関税申告書が必要になります
Those customs found acceptance there.
そこでそういった習慣が受け入れられた
We paid customs on jewels.
宝石の関税を払った
He clings to his customs.
彼は自分の習慣にこだわる
Where is the Customs Service?
税関はどこですか
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる
don't you get Japanese customs?
っていうか それが日本の ルールってもんじゃないの
you should follow Japanese customs!
あんたもさ 日本に来たなら 日本のルール 受け入れなさいよ
Each country has its own customs.
所変われば 品変わる
Each country has its own customs.
各国にはそれぞれの習慣がある
We have to respect local customs.
我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した
So many countries, so many customs.
国の数だけ習慣がある
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています
At customs, ask for Nat Glick.
税関で ナット グリックに会え
If you're referring to customs, yes.
税関には引っかかりませんよ
I'm gonna be a customs official?
入国審査官になれるの
Dem found your Nazi's customs agent.
デミが例のナチの 入国審査官を見つけたよ
They stick to old customs in everything.
彼らは何事においても古い習慣にこだわる
They stick to old customs in everything.
彼らは何でも古い慣習にしがみつく
There are many ancient customs in Japan.
日本には古くからの習慣がたくさんある
Many old customs are gradually dying out.
多くの古い習慣がしだいにすたれていく

 

Related searches : Customs Supervision - Under Supervision - Under Customs - Assets Under Supervision - Under Minimal Supervision - Under General Supervision - Is Under Supervision - Under Constant Supervision - Under Our Supervision - Under Adult Supervision - Under Your Supervision - Under His Supervision - Under Their Supervision - Under Direct Supervision