Translation of "would be settled" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
International disputes must be settled peacefully. | 国家間の紛争は平和的に解決されなければならない |
Now, this quarrel must be settled. | さて 争いの解決をしよう |
Someday. Someday Richard Kimble will be settled. | 再び自分の名前を名乗れるように なったとき |
It's settled. | 終わりだ |
We're settled. | もう解決した |
The situation could only be settled by war. | その状況は戦争を以てしか決着できない |
It will be settled right here, right now. | 今ここで決着をつけよう |
These would be the American English speaking settlers into the area just because it was sparsely settled. | しかし英語を話す入植者は 多くが奴隷の所有者でした |
But they settled. | なんの対案もありませんでした |
No, that's settled. | 神様が恐くないのか |
So, that's settled. | やっと静かになった |
It's settled then. | では そういう事で |
It's settled then! | ウエディング |
Then it's settled | では 決着がつきました |
Oh... so settled. | そう 定住するのね |
It's not settled? | まだ返してなったか |
He may be a bit overbearing, but bills settled punctual is bills settled punctual, whatever you'd like to say. | 見知らぬ人が教会に行く と確かに日曜日の間に違いを作らなかったしていない |
The matter was settled. | もう済んだことだ |
They settled in Japan. | 彼らは日本に定住した |
They settled in Canada. | 彼らはカナダに定住した |
Everyone settled in okay? | みんな元気にしてる |
Is Mr. Nesbitt settled? | ネスビット様は |
Perfect. It's settled, then. | よいでしょう では そういうことに |
MARGARET SETTLED IN DONEGAL | マーガレットはドニゴールに住み |
Let's get you settled. | こっちに来て |
The matter is settled. | それで問題は解決だ |
Music has settled her nerves. | 音楽を聴いて彼女の神経が静まった |
The matter is all settled. | その問題はすべて解決済みだ |
The dispute was finally settled. | 論争にやっとけりが付いた |
They settled in the country. | 彼らは田舎に定住した |
The dispute was settled peacefully. | 争議は円満に解決した |
The problem isn't settled yet. | その問題はまだ解決されていない |
Eventually, I settled down, and... | I woke up on my own without the alarm... |
All differences have been settled. | これ で混乱は治ま っ た |
So, it is settled then. | それじゃあ 決行の時は |
Married and settled in America. | 彼女は今 いない |
Everybody getting you settled in? | 仲良くやってるか |
I thought we'd settled this. | 解決済みだと思ってたわ |
Shooting him likely settled it. | 撃って示談 |
They say Why is not an angel sent down to him? If we did send down an angel, the matter would be settled at once, and no respite would be granted them. | かれらはまた言う 何故天使が かれに遺されないのか もしわれが天使を遺したならば 事は直ちに決定されて かれらは猶予されなかったであろう |
The weather has settled at last. | やっと天候が定まった |
I considered the problem as settled. | その問題は解決したものと考えた |
The problem is not settled yet. | その問題はまだ解決されていない |
She's married and settled down now. | 彼女は今では結婚して身を固めている |
Her eyes settled on the dress. | 彼女はそのドレスに目をとめた |
Related searches : Would-be - Would Be - May Be Settled - Cannot Be Settled - Be Settled Amicably - Shall Be Settled - Should Be Settled - Can Be Settled - Must Be Settled - Could Be Settled - To Be Settled - Would Be Explained