"あなたが得る文句を言いません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたが得る文句を言いません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ゴチャゴチャ文句を言いなさんな | Don't make a fuss. |
交渉が流れても 文句言えません | And frankly, I wouldn't blame him. |
妙なことを知ってる男 なんでしょう まあ 文句は言えません | For better or for worse, that's what I'm going to be known as, as the guy who knew a lot of weird stuff. |
文句を言うな | Don't complain. |
いつ文句を言った | How am I complaining? |
文句があるならなんでトムに直接言わないの | If you have a complaint, why don't you tell Tom directly? |
文句を言えば切りがない | Once the complaining starts, it never ends. |
文句なら言わせねえぞ | You got something to say? |
あたしに文句言わないでよ | Don't complain to me. |
文句があるなら来い | Come in here and not shut up. |
いつまで文句を言うつもりなんだい | How long do you intend to keep complaining? |
...なんだおまえたち 文句があるのか なんだ | You sootballs got a problem? |
文句言わないで | I don't want to hear one more word about it. |
文句は言えない | I shouldn't complain... |
なんか文句あるのか | Hey, Clanker. |
なんか文句あるのか | Something wrong? |
外国語の文句 すいません | (In Chinese(Mandarin)) Move away! I'm sorry! |
あれなら文句はあるまい | I daresay very agreeable. |
文句あんの? | What's your problem? |
文句言うなよ | Don't be an old man. |
文句があるんなら やめたっていいんだよ | If you have a problem we can always call it off |
文句を言うこともない | It remains at one corner. |
彼は料理がまずいと文句を言った | He complained of the dish tasting bad. |
誰もが給食に文句を言いますが | Really think about it. |
文句は言わないわ | I'm not gonna complain. |
なんか文句でもあるんか | What are you complaining about? |
いつも文句を言ってます | And doctors hate it, right? |
だから 文句言っても 始まんないの | we can't get started. |
あなたはいつも文句ばかり言っている | You are always complaining. |
あなたはいつも文句ばかり言っている | You're always complaining! |
あなたはいつも文句ばかり言っている | You're always complaining. |
なんかクソ文句があるのかって | What the fuck is your problem? |
みんな ヤツに 文句を言うべきだ | They have to lick his junk. |
単純だから読まれるんだ 文句言うな | You won through my brains If you had any brains, you'd be studying at MGIMO, And not here pissing everybody off. |
愚痴るな 文句をいうな 言い訳するな | Reminds me of another set of threes that my dad tried to get across to us |
文句あんのか | You talking to me? |
文句あんのか | You all right? |
文句あんのか | What's your problem? |
文句があるのか | You talking to me? |
遺言は文句なし | There was no trouble about the will. |
モテるのが 気に食わんか 文句言うなよ | Look, friend, if you don't like it, don't knock it. |
文句を言っても始まらないだろ | Complaining won't change anything. |
なんか文句でも あるわけ | You got a problem? |
俺はジェットファイヤーだと言ったんだ 文句は付けさせん | I told you my name was Jetfire! |
何だ 文句があんのか | What? Oh, fucking what? |
関連検索 : 文句を言いません - 言って文句を言いません - 私が言って文句を言いません - (P)に文句を言いません - 文句を言い - 文句を言いました。 - 文句を言います - 文句を言います - 文句はありません - 文句を言うことはありません - 文句を言う - 文句を言う - 文句言うな - 文句を言わないテイク